. Salim's father narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) sent Khalid bin Al-Walid ( رضي الله تعالى عنه) to the tribe of Jadhima and Khalid invited them to Islam, but they could not express themselves by saying, Aslamna (we have embraced Islam),’ but they started saying ‘Saba'na! Saba'na (we have come out of one religion to another).’ Khalid ( رضي الله تعالى عنه) kept on killing (some of) them and taking (some of) them as captives and gave every one of us his Captive. When there came the day then Khalid (رضي الله تعالى عنه) ordered that each man (Muslim soldier) should kill his captive, I said, ‘by Allah, I will not kill my captive, and none of my companions will kill his captive.’ When we reached the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), we mentioned to him the whole story. On that, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) raised both his hands and said twice, ‘O Allah! I am free from what Khalid (رضي الله تعالى عنه) has done.’
حضرت عبداللہ بن عمر ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ نبی ﷺ نے حضرت خالد بن ولید ؓ کو بنو جذیمہ کی طرف بھیجا تو حضرت خالد ؓ نے انہیں اسلام کی دعوت دی۔ وہ اچھی طرح یوں نہ کہہ سکے کہ ہم اسلام لائے بلکہ کہنے لگے: ہم نے اپنا دین بدل ڈالا، ہم نے اپنا دین بدل ڈالا۔ (اس پر) حضرت خالد ؓ نے انہیں قتل کرنا شروع کر دیا اور بعض کو قید کر کے ہم میں سے ہر ایک کو ایک ایک قیدی دے دیا۔ پھر ایک روز حضرت خالد ؓ نے حکم دیا کہ ہر شخص اپنے قیدی کو مار ڈالے۔ میں نے کہا: اللہ کی قسم! میں اپنے قیدی کو ہرگز قتل نہیں کروں گا اور نہ میرا کوئی ساتھی ہی اپنے قیدی کو مارے گا۔ پھر جب ہم نبی ﷺ کے پاس آئے اور آپ سے یہ قصہ بیان کیا تو آپ نے اپنے ہاتھ اٹھائے اور دعا فرمائی: ’’اے اللہ! میں خالد کے فعل سے بری الذمہ ہوں۔‘‘ دوبار یہی فرمایا۔
Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Hazrat Khalid bin Walid (Radi Allahu Anhu) ko Banu Juzaima ki taraf bheja to Hazrat Khalid (Radi Allahu Anhu) ne unhein Islam ki dawat di. Wo achi tarah yun na keh sake ke hum Islam laye balki kehne lage: hum ne apna deen badal dala, hum ne apna deen badal dala. (Is par) Hazrat Khalid (Radi Allahu Anhu) ne unhein qatl karna shuru kar diya aur baaz ko qaid kar ke hum mein se har ek ko ek ek qaidi de diya. Phir ek roz Hazrat Khalid (Radi Allahu Anhu) ne hukm kiya ke har shakhs apne qaidi ko maar dale. Main ne kaha: Allah ki qasam! main apne qaidi ko hargiz qatl nahi karunga aur na mera koi saathi hi apne qaidi ko maarega. Phir jab hum Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas aaye aur aap se yeh qissa bayan kiya to aap ne apne haath uthaye aur dua farmai: "Ae Allah! main Khalid ke fail se bari-uz-zimma hon." Dobar yahi farmaya.
حَدَّثَنِي مَحْمُودٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ . ح وحَدَّثَنِي نُعَيْمٌ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : بَعَثَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ إِلَى بَنِي جَذِيمَةَ فَدَعَاهُمْ إِلَى الْإِسْلَامِ ، فَلَمْ يُحْسِنُوا أَنْ ، يَقُولُوا : أَسْلَمْنَا ، فَجَعَلُوا يَقُولُونَ صَبَأْنَا صَبَأْنَا ، فَجَعَلَ خَالِدٌ يَقْتُلُ مِنْهُمْ وَيَأْسِرُ ، وَدَفَعَ إِلَى كُلِّ رَجُلٍ مِنَّا أَسِيرَهُ ، حَتَّى إِذَا كَانَ يَوْمٌ أَمَرَ خَالِدٌ أَنْ يَقْتُلَ كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا أَسِيرَهُ ، فَقُلْتُ : وَاللَّهِ لَا أَقْتُلُ أَسِيرِي ، وَلَا يَقْتُلُ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِي أَسِيرَهُ ، حَتَّى قَدِمْنَا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْنَاهُ ، فَرَفَعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدَهُ ، فَقَالَ : اللَّهُمَّ إِنِّي أَبْرَأُ إِلَيْكَ مِمَّا صَنَعَ خَالِدٌ مَرَّتَيْنِ .