Narrated Ibn `Abbas: ' Except the weak ones (4.98) and added: My mother was one of those whom Allah excused.
ہم سے ابوالنعمان نے بیان کیا، کہا ہم سے حماد بن زید نے بیان کیا، ان سے ایوب سختیانی نے، ان سے عبداللہ بن ابی ملیکہ نے اور ان سے ابن عباس رضی اللہ عنہما نے «إلا المستضعفين» کے متعلق فرمایا کہ میری ماں بھی ان ہی لوگوں میں تھیں جنہیں اللہ نے معذور رکھا تھا۔
Hum se Abu al-Nu'man ne byan kiya, kaha hum se Hammad bin Zaid ne byan kiya, un se Ayub Sakhtiyani ne, un se Abdullah bin Abi Malika ne aur un se Ibn Abbas (RA) ne 'Illa al-mustad'afeen' ke mutalliq farmaya ke meri maa bhi un hi logon mein thin jinhein Allah ne ma'zoor rakha tha.
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا : إِلا الْمُسْتَضْعَفِينَ سورة النساء آية 98 ، قَالَ : كَانَتْ أُمِّي مِمَّنْ عَذَرَ اللَّهُ .