65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


12
Allah's Statement: "...Ask not about things which, if made plain to you, may cause you trouble..." (V.5:101)

١٢
باب قَوْلِهِ ‏{‏لاَ تَسْأَلُوا عَنْ أَشْيَاءَ، إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ‏}‏

Sahih al-Bukhari 4621

Narrated Anas: The Prophet delivered a sermon the like of which I had never heard before. He said, If you but knew what I know then you would have laughed little and wept much. On hearing that, the companions of the Prophet covered their faces and the sound of their weeping was heard. A man said, Who is my father? The Prophet said, So-and-so. So this Verse was revealed: Ask not about things which, if made plain to you, may cause you trouble. (5.101)

حضرت انس ؓ سے روایت ہے کہ ایک مرتبہ نبی ﷺ نے خطبہ دیا۔ میں نے اس جیسا خطبہ کبھی نہیں سنا تھا۔ آپ نے فرمایا: ’’جو حقائق میں جانتا ہوں اگر وہ تمہیں معلوم ہو جائیں تو تم ہنسو کم اور روو زیادہ۔‘‘ اس کے بعد رسول اللہ ﷺ کے اصحاب نے اپنے چہرے ڈھانپ لیے اور ان کے رونے کی آواز آنے لگی۔ اس موقع پر ایک آدمی نے پوچھا: میرے والد کون ہیں؟ آپ نے فرمایا: ’’تیرا والد فلاں شخص ہے۔‘‘ اس وقت یہ آیت کریمہ نازل ہوئی: ’’تم ایسی باتیں مت پوچھو، اگر تم پر وہ ظاہر کر دی جائیں تو تمہیں ناگوار گزریں۔‘‘ اس حدیث کو نضر اور روح بن عبادہ نے حضرت شعبہ سے بیان کیا ہے۔

Hazrat Anas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke ek martaba Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne khutba diya. Main ne is jaisa khutba kabhi nahi suna tha. Aap ne farmaya: ''Jo haqaiq main jaanta hoon agar woh tumhein maloom ho jayein to tum hansuo kam aur rouo zyada.'' Is ke baad Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke ashab ne apne chehre dhanp liye aur un ke rone ki awaaz aane lagi. Is mauqe par ek aadmi ne pucha: mere walid kaun hain? Aap ne farmaya: ''tera walid falan shakhs hai.'' Is waqt yeh ayat-e-karima nazil hui: ''tum aisi batein mat pucho, agar tum par woh zahir kar di jayein to tumhein nagawar guzrein.'' Is hadees ko Nazr aur Rauh bin Ubadah ne Hazrat Shuba se bayan kiya hai.

حَدَّثَنَا مُنْذِرُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجَارُودِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : خَطَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُطْبَةً مَا سَمِعْتُ مِثْلَهَا قَطُّ ، قَالَ : لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا ، قَالَ : فَغَطَّى أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وُجُوهَهُمْ لَهُمْ خَنِينٌ ، فَقَالَ رَجُلٌ : مَنْ أَبِي ؟ قَالَ : فُلَانٌ ، فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ ، لا تَسْأَلُوا عَنْ أَشْيَاءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ سورة المائدة آية 101 . رَوَاهُ النَّضْرُ ، وَرَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ ، عَنْ شُعْبَةَ .

Sahih al-Bukhari 4622

Narrated Ibn `Abbas: Some people were asking Allah's Messenger questions mockingly. A man would say, Who is my father? Another man whose she-camel had gone astray would say, Where is my she-camel? So Allah revealed this Verse in this connection: O you who believe! Ask not about things which, if made plain to you, may cause you trouble. (5.101)

حضرت ابن عباس ؓ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: کچھ لوگ رسول اللہ ﷺ سے مذاق کے طور پر سوالات کرتے تھے۔ کوئی آدمی کہتا: میرا باپ کون ہے؟ کوئی دوسرا پوچھتا: میری اونٹنی گم ہو گئی ہے وہ کہاں ہے؟ تو اللہ تعالٰی نے یہ آیت کریمہ نازل فرمائی: "اے ایمان والو! تم ایسی باتیں مت پوچھو کہ اگر وہ تم پر ظاہر کر دی جائیں تو تمہیں ناگواری ہو گی ۔۔"

Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: kuch log Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se mazaq ke bator sawalat karte the. Koi aadmi kehta: mera baap kaun hai? Koi dusra puchta: meri untni gum ho gayi hai woh kahan hai? To Allah Ta'ala ne yeh ayat-e-karima nazil farmai: "Ae Iman walo! tum aisi batein mat pucho ke agar woh tum par zahir kar di jayein to tumhein nagawari ho gi.."

حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ سَهْلٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ ، حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْجُوَيْرِيَةِ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : كَانَ قَوْمٌ يَسْأَلُونَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتِهْزَاءً ، فَيَقُولُ الرَّجُل : مَنْ أَبِي ؟ وَيَقُولُ الرَّجُلُ : تَضِلُّ نَاقَتُهُ ، أَيْنَ نَاقَتِي ؟ فَأَنْزَلَ اللَّهُ فِيهِمْ هَذِهِ الْآيَةَ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَسْأَلُوا عَنْ أَشْيَاءَ إِنْ تُبْدَ لَكُمْ تَسُؤْكُمْ سورة المائدة آية 101 حَتَّى فَرَغَ مِنَ الْآيَةِ كُلِّهَا .