65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


1
The Statement of Allah the Exalted: "And, verily, Yūnus (Jonah) was one of the Messengers." (V.37:139)

١
باب قَوْلِهِ ‏{‏وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ‏}‏

Sahih al-Bukhari 4804

Narrated `Abdullah: Allah's Messenger said, Nobody has the right to be better than (Jonah) bin Matta.

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے جریر نے بیان کیا، ان سے اعمش نے، ان سے ابووائل نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ کسی کے لیے مناسب نہیں کہ وہ یونس بن متی علیہ السلام سے بہتر ہونے کا دعویٰ کرے۔

Hum se Qatibah bin Saeed ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Jareer ne bayan kiya, un se A'mash ne, un se Abu Wail ne aur un se Abdullah bin Mas'ood (رضي الله تعالى عنه)u ne bayan kiya ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke kisi ke liye munaasib nahi ke woh Yoonus bin Matti alaihi assalam se behtar hone ka da'wa kare.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَكُونَ خَيْرًا مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى .

Sahih al-Bukhari 4805

Narrated Abu Huraira: The Prophet said, He who says that I am better than Jonah bin Matta, tells a lie.'

مجھ سے ابراہیم بن المنذر نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے محمد بن فلیح نے بیان کیا، انہوں نے کہا مجھ سے میرے والد نے بیان کیا، ان سے بنی عامر بن لوی کے ہلال بن علی نے، ان سے عطاء بن یسار نے اور ان سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ جو شخص یہ دعویٰ کرے کہ میں یونس بن متی علیہ السلام سے بہتر ہوں وہ جھوٹا ہے۔

mujh se ibraheem bin al-munzar ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se muhammad bin falih ne bayan kiya, unhon ne kaha mujh se mere wald ne bayan kiya, un se bani aamir bin luwai ke hilal bin ali ne, un se ataa bin yasar ne aur un se abu hurayrah (رضي الله تعالى عنه) ne kaha ke rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke jo shakhs yeh da'wa kare ke main yunus bin matti alaihi salaam se behtar hoon woh jhootha hai.

حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُلَيْحٍ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ هِلَالِ بْنِ عَلِيٍّ مِنْ بَنِي عَامِرِ بْنِ لُؤَيٍّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : مَنْ قَالَ أَنَا خَيْرٌ مِنْ يُونُسَ بْنِ مَتَّى فَقَدْ كَذَبَ .

Sahih al-Bukhari 4806

Narrated Al-Awwam: I asked Muhajid regarding the prostration in Surat Sa`d. He said, Ibn `Abbas was asked the same question and he said, 'Those are they (the prophets) whom Allah had Guided. So follow their guidance. (6.90) Ibn `Abbas used to perform a prostration (on reading this Sura).

ہم سے محمد بن بشار نے بیان کیا، کہا ہم سے غندر نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے عوام بن حوشب نے کہ میں نے مجاہد سے سورۃ ص میں سجدہ کے متعلق پوچھا تو انہوں نے کہا کہ یہ سوال ابن عباس رضی اللہ عنہما سے بھی کیا گیا تھا تو انہوں نے اس آیت کی تلاوت کی «أولئك الذين هدى الله فبهداهم اقتده‏» ”یہی وہ لوگ ہیں جنہیں اللہ نے ہدایت دی تھی پس آپ بھی انہی کی ہدایت کی اتباع کریں۔“ اور ابن عباس رضی اللہ عنہما اس میں سجدہ کیا کرتے تھے۔

hum se Muhammad bin Bhashar ne bayan kiya, kaha hum se Ghundar ne bayan kiya, kaha hum se Sha'ba ne bayan kiya, un se A'wam bin Howshab ne kaha mein ne Mujahid se Surah Sa mein Sajda ke muta'alliq poocha to unhon ne kaha ke yeh sawal Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se bhi kiya gaya tha to unhon ne is aayat ki tilaawat ki «أولئك الذين هدى الله فبهداهم اقتده‏» “yehi woh log hain jinhon ko Allah ne hidayat di thi pas aap bhi unhi ki hidayat ki itba' karen.” aur Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a is mein Sajda kiya karte the.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ الْعَوَّامِ ، قَالَ : سَأَلْتُ مُجَاهِدًا عَنِ السَّجْدَةِ فِي ص ؟ قَالَ : سُئِلَ ابْنُ عَبَّاسٍ ، فَقَالَ : أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ سورة الأنعام آية 90 ، وَكَانَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَسْجُدُ فِيهَا .

Sahih al-Bukhari 4807

Narrated Al-Awwam: I asked Mujahid regarding the prostration in Surat Sa`d. He said, I asked Ibn `Abbas, 'What evidence makes you prostrate?' He said, Don't you recite:--'And among his progeny, David and Solomon..(6.84). Those are they whom Allah had guided. So follow their guidance.' (6.90) So David was the one of those prophets whom Prophet (Muhammad) was ordered to follow. David prostrated, so Allah's Messenger (Muhammad) performed this prostration too.'

مجھ سے محمد بن عبداللہ ذہلی نے بیان کیا، کہا ہم سے محمد بن عبید طنافسی نے، ان سے عوام بن حوشب نے بیان کیا کہ میں نے مجاہد سے سورۃ ص میں سجدہ کے متعلق پوچھا تو انہوں نے کہا کہ میں نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے پوچھا تھا کہ اس سورت میں آیت سجدہ کے لیے دلیل کیا ہے؟ انہوں نے کہا کیا تم ( سورت انعام ) میں یہ نہیں پڑھتے «ومن ذريته داود وسليمان‏» کہ ”اور ان کی نسل سے داؤد اور سلیمان ہیں، یہی وہ لوگ ہیں جنہیں اللہ نے یہ ہدایت دی تھی، سو آپ بھی ان کی ہدایت کی اتباع کریں۔“ داؤد علیہ السلام بھی ان میں سے تھے جن کی اتباع کا نبی کریم ﷺ کو حکم تھا ( چونکہ داؤد علیہ السلام کے سجدہ کا اس میں ذکر ہے اس لیے نبی کریم ﷺ نے بھی اس موقع پر سجدہ کیا ) ۔ «عجاب‏» کا معنی عجیب۔ «القط» کہتے ہیں کاغذ کے ٹکڑے ( پرچے ) کو یہاں نیکیوں کا پرچہ مراد ہے ( یا حساب کا پرچہ ) ۔ اور مجاہد رحمہ اللہ نے کہا «في عزة‏» کا معنی یہ ہے کہ وہ شرارت و سرکشی کرنے والے ہیں۔ «الملة الآخرة‏» سے مراد قریش کا دین ہے۔ «اختلاق» سے مراد جھوٹ۔ «الأسباب» آسمان کے راستے، دروازے مراد ہیں۔ «جند ما هنالك مهزوم‏» الایۃ سے قریش کے لوگ مراد ہیں۔ «أولئك الأحزاب‏» سے اگلی امتیں مراد ہیں۔ جن پر اللہ کا عذاب اترا۔ «فواق‏» کا معنی پھرنا، لوٹنا۔ «عجل لنا قطنا‏» میں «قط» سے عذاب مراد ہے۔ «اتخذناهم سخريا‏» ہم نے ان کو ٹھٹھے میں گھیر لیا تھا۔ «أتراب» جوڑ والے۔ اور ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا «أيد» کا معنی عبادت کی قوت۔ «الأبصار» اللہ کے کاموں کو غور سے دیکھنے والے۔ «حب الخير عن ذكر ربي‏» میں «عن من» کے معنی میں ہے۔ «طفق مسحا‏» گھوڑوں کے پاؤں اور ایال پر محبت سے ہاتھ پھیرنا شروع کیا۔ یا بقول بعض تلوار سے ان کو کاٹنے لگے۔ «الأصفاد‏» کے معنی زنجیریں۔

mujh se Muhammad bin Abd-al-llah Zehli ne bayan kiya, kaha hum se Muhammad bin Ubaid Tanfasi ne, in se Aam bin Haushab ne bayan kiya ke main ne Mujahid se Surah Sa mein sajda ke mutaaliq poocha to unhon ne kaha ke main ne Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se poocha tha ke is surat mein ayat sajda ke liye dalil kya hai? unhon ne kaha kya tum (Surah Innam) mein yeh nahin padhte «ومن ذريته داود وسليمان‏» ke “aur un ki nasl se Dauod aur Sulaiman hain, yeh hi woh log hain jinhen Allah ne yeh hidayat di thi, so aap bhi un ki hidayat ki ittiba karein.” Dauod alaihissalam bhi un mein se the jin ki ittiba ka Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko hukm tha (chunki Dauod alaihissalam ke sajda ka is mein zakr hai is liye Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne bhi is mauqe par sajda kiya). «عجاب‏» ka maani ajeeb. «القط» kehte hain kaaghaz ke tukde (parche) ko yahaan nekyo ka parcha murad hai (ya hisab ka parcha). aur Mujahid rahmatullah ne kaha «في عزة‏» ka maani yeh hai ke woh shararat o sarkashi karne walay hain. «الملة الآخرة‏» se murad Quraish ka deen hai. «اختلاق» se murad jhoot. «الأسباب» aasman ke raste, darwaze murad hain. «جند ما هنالك مهزوم‏» al-ayat se Quraish ke log murad hain. «أولئك الأحزاب‏» se agly ummatin murad hain. jin par Allah ka azab utra. «فواق‏» ka maani pharna, lootna. «عجل لنا قطنا‏» mein «قط» se azab murad hai. «اتخذناهم سخريا‏» hum ne in ko tthathe mein gheer liya tha. «أتراب» jod walay. aur Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha «أيد» ka maani ibadat ki qaut. «الأبصار» Allah ke kaam ko gaur se dekhne walay. «حب الخير عن ذكر ربي‏» mein «عن من» ke maani mein hai. «طفق مسحا‏» ghodon ke paaon aur ayyal par mohabbat se hath phirna shuru kiya. ya ba-qoul baaz talwar se in ko kaatne lagay. «الأصفاد‏» ke maani zanjeerein.

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الطَّنَافِسِيُّ ، عَنْ الْعَوَّامِ ، قَالَ : سَأَلْتُ مُجَاهِدًا عَنْ سَجْدَةٍ فِي ص ؟ فَقَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ مِنْ أَيْنَ سَجَدْتَ ؟ فَقَالَ : أَوَ مَا تَقْرَأُ وَمِنْ ذُرِّيَّتِهِ دَاوُدَ وَسُلَيْمَانَ أُولَئِكَ الَّذِينَ هَدَى اللَّهُ فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ سورة الأنعام آية 90 ، فَكَانَ دَاوُدُ مِمَّنْ أُمِرَ نَبِيُّكُمْ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَقْتَدِيَ بِهِ ، فَسَجَدَهَا دَاوُدُ عَلَيْهِ السَّلَام ، فَسَجَدَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .