66.
Virtues of the Qur'an
٦٦-
كتاب فضائل القرآن


6
Chapter: The compilation of the Qur'an

٦
باب تَأْلِيفِ الْقُرْآنِ

Sahih al-Bukhari 4993

Narrated Yusuf bin Mahk: While I was with Aisha, the mother of the Believers, a person from Iraq came and asked, What type of shroud is the best? `Aisha said, May Allah be merciful to you! What does it matter? He said, O mother of the Believers! Show me (the copy of) your Qur'an, She said, Why? He said, In order to compile and arrange the Qur'an according to it, for people recite it with its Suras not in proper order. `Aisha said, What does it matter which part of it you read first? (Be informed) that the first thing that was revealed thereof was a Sura from Al-Mufassal, and in it was mentioned Paradise and the Fire. When the people embraced Islam, the Verses regarding legal and illegal things were revealed. If the first thing to be revealed was: 'Do not drink alcoholic drinks.' people would have said, 'We will never leave alcoholic drinks,' and if there had been revealed, 'Do not commit illegal sexual intercourse, 'they would have said, 'We will never give up illegal sexual intercourse.' While I was a young girl of playing age, the following Verse was revealed in Mecca to Muhammad: 'Nay! But the Hour is their appointed time (for their full recompense), and the Hour will be more grievous and more bitter.' (54.46) Sura Al-Baqara (The Cow) and Surat An-Nisa (The Women) were revealed while I was with him. Then `Aisha took out the copy of the Qur'an for the man and dictated to him the Verses of the Suras (in their proper order) .

ہم سے ابراہیم بن موسیٰ نے بیان کیا، کہا ہم کو ہشام بن یوسف نے خبر دی، انہیں ابن جریج نے خبر دی، ان سے کیسان نے کہا کہ مجھے یوسف بن ماہک نے خبر دی، انہوں نے بیان کیا کہ میں ام المؤمنین عائشہ رضی اللہ عنہا کی خدمت میں حاضر تھا کہ ایک عراقی ان کے پاس آیا اور پوچھا کہ کفن کیسا ہونا چاہئے؟ ام المؤمنین نے کہا: افسوس اس سے مطلب! کسی طرح کا بھی کفن ہو تجھے کیا نقصان ہو گا۔ پھر اس شخص نے کہا ام المؤمنین مجھے اپنے مصحف دکھا دیجئیے۔ انہوں نے کہا کیوں؟ ( کیا ضرورت ہے ) اس نے کہا تاکہ میں بھی قرآن مجید اس ترتیب کے مطابق پڑھوں کیونکہ لوگ بغیر ترتیب کے پڑھتے ہیں۔ انہوں نے کہا پھر اس میں کیا قباحت ہے جونسی سورت تو چاہے پہلے پڑھ لے ( جونسی سورت چاہے بعد میں پڑھ لے اگر اترنے کی ترتیب دیکھتا ہے ) تو پہلے مفصل کی ایک سورت، اتری ( «اقرا باسم ربك» ) جس میں جنت و دوزخ کا ذکر ہے۔ جب لوگوں کا دل اسلام کی طرف رجوع ہو گیا ( اعتقاد پختہ ہو گئے ) اس کے بعد حلال و حرام کے احکام اترے، اگر کہیں شروع شروع ہی میں یہ اترتا کہ شراب نہ پینا تو لوگ کہتے ہم تو کبھی شراب پینا نہیں چھوڑیں گے۔ اگر شروع ہی میں یہ اترتا کہ زنا نہ کرو تو لوگ کہتے ہم تو زنا نہیں چھوڑیں گے اس کے بجائے مکہ میں محمد ﷺ پر اس وقت جب میں بچی تھی اور کھیلا کرتی تھی یہ آیت نازل ہوئی «بل الساعة موعدهم والساعة أدهى وأمر‏» لیکن سورۃ البقرہ اور سورۃ نساء اس وقت نازل ہوئیں، جب میں ( مدینہ میں ) نبی کریم ﷺ کے پاس تھی۔ بیان کیا کہ پھر انہوں نے اس عراقی کے لیے اپنا مصحف نکالا اور ہر سورت کی آیات کی تفصیل لکھوائی۔

Hum se Ibraheem bin Musa ne bayan kiya, kaha hum ko Hisham bin Yousuf ne khabar di, unhein Ibn Jareej ne khabar di, un se Kaysan ne kaha ke mujhe Yousuf bin Mahak ne khabar di, unhon ne bayan kiya ke main ummul momineen Ayesha radiyallahu anha ki khidmat mein haazir tha ke ek iraqi un ke paas aya aur poocha ke kafan kaisa hona chahiye? Ummul momineen ne kaha: Afsos is se matlab! Kisi tarah ka bhi kafan ho tujhe kya nuqsan hoga. Phir us shakhs ne kaha ummul momineen mujhe apna mushaf dikha dejiye. Unhon ne kaha kyon? ( kya zarurat hai ) Us ne kaha takay mein bhi Quran Majeed is tartib ke mutabiq padhu kyun ke log baghair tartib ke padhte hain. Unhon ne kaha phir is mein kya qubahat hai jo nsi surat to chahe pehle padh le ( jo nsi surat chahe baad mein padh le agar utarne ki tartib dekhta hai ) to pehle mufasil ki ek surat, utri ( «Iqra Basmi Rabbik» ) jis mein jannat o dozak ka zikar hai. Jab logoon ka dil islam ki taraf ruju hogaya ( etaqad pakhta ho gaye ) us ke baad halal o haram ke ahkam utre, agar kahan shuru shuru hi mein yeh utarta ke sharab na pina to log kahte hum to kabhi sharab pina nahi chhodenge. Agar shuru hi mein yeh utarta ke zina na karo to log kahte hum to zina nahi chhodenge us ke bajaye Makkah mein Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) par us waqt jab mein bachi thi aur khela karti thi yeh aayat nazil hui «Bil saatul mawida hum waas saatul adhai wa amr» lekin surah al baqarah aur surah an nisa us waqt nazil huain, jab mein ( Madina mein ) nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas thi. Bayan kiya ke phir unhon ne us iraqi ke liye apna mushaf nikala aur har surat ki aayat ki tafsil likhwai.

حدثنا إبراهيم بن موسى ، اخبرنا هشام بن يوسف ، ان ابن جريج اخبرهم ، قال : واخبرني يوسف بن ماهك ، قال : إني عند عائشة ام المؤمنين رضي الله عنها إذ جاءها عراقي ، فقال : اي الكفن خير ؟ قالت : ويحك ، وما يضرك ؟ قال : يا ام المؤمنين ، اريني مصحفك ، قالت : لم ؟ قال : لعلي اولف القرآن عليه فإنه يقرا غير مؤلف ، قالت : وما يضرك ايه قرات قبل ، إنما نزل اول ما نزل منه سورة من المفصل ، فيها ذكر الجنة والنار ، حتى إذا ثاب الناس إلى الإسلام نزل الحلال والحرام ، ولو نزل اول شيء لا تشربوا الخمر ، لقالوا : لا ندع الخمر ابدا ولو نزل لا تزنوا ، لقالوا : لا ندع الزنا ابدا ، لقد نزل بمكة على محمد صلى الله عليه وسلم ، وإني لجارية العب بل الساعة موعدهم والساعة ادهى وامر سورة القمر آية 46 ، وما نزلت سورة البقرة والنساء إلا وانا عنده ، قال : فاخرجت له المصحف فاملت عليه آي السورة .

Sahih al-Bukhari 4994

Narrated `Abdullah bin Mas`ud: Surat Bani-lsrael, Al-Kahf (The Cave), Maryam, Taha, Al-Anbiya' (The prophets) are amongst my first earnings and my old property, and (in fact) they are my old property.

ہم آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے ابواسحاق نے بیان کیا، انہوں نے عبدالرحمٰن بن امیہ سے سنا اور انہوں نے ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے سنا، انہوں نے کہا سورۃ بنی اسرائیل، سورۃ الکہف، سورۃ مریم، سورۃ طہٰ اور سورۃ انبیاء کے متعلق بتلایا کہ یہ پانچوں سورتیں اول درجہ کی فصیح سورتیں ہیں اور میری یاد کی ہوئی ہیں۔

Hum Aadam bin Abi Eyas ne bayan kiya, kaha hum se Sha'ba ne bayan kiya, un se Abu Ishaq ne bayan kiya, unhon ne Abdul Rahman bin Umayya se suna aur unhon ne Ibn Mas'ud (رضي الله تعالى عنه) se suna, unhon ne kaha Surah Bani Isra'il, Surah Al-Kahf, Surah Maryam, Surah Taha aur Surah Anbiya ke mutalliq batlaya ke yeh panchhon surtiyan aul darja ki faseeh surtiyan hain aur meri yaad ki hui hain.

حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ بْنِ قَيْسٍ ، سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ ، يَقُولُ : فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ والْكَهْفِ ومَرْيَمَ وطَهَ والْأَنْبِيَاءِ : إِنَّهُنَّ مِنَ الْعِتَاقِ الْأُوَلِ وَهُنَّ مِنْ تِلَادِي .

Sahih al-Bukhari 4995

Narrated Al-Bara': I learnt, 'Glorify the Name of your Lord the Most High' (Surat al-A'la) No 87, before the Prophet came (to Medina) .

ہم سے ابوالولید نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، کہا ہم کو ابواسحاق نے خبر دی، انہوں نے براء بن عازب رضی اللہ عنہ سے سنا، انہوں نے بیان کیا کہ میں نے سورۃ «سبح اسم ربك الأعلى» نبی کریم ﷺ کے مدینہ منورہ آنے سے پہلے ہی سیکھ لی تھی۔

Hum se Abu'l Walid ne bayan kiya, kaha hum se Shu'ba ne bayan kiya, kaha hum ko Abu's-Sahaaq ne khabar di, unhon ne Baraa bin Aazib (رضي الله تعالى عنه) se suna, unhon ne bayan kiya ke main ne Surah «Subh isme Rabbi-ka-A'la» Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke Madina Munawara aane se pehle hi seekh li thi.

حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، أَنْبَأَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، سَمِعَ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : تَعَلَّمْتُ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى قَبْلَ أَنْ يَقْدَمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .

Sahih al-Bukhari 4996

Shaqiq ( رضي الله تعالی عنہ) narrated that Abdullah (رضي الله تعالی عنہ) said, he learnt An-Naza'ir which the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to recite in pairs in each rak`a.’ Then `Abdullah got up and Alqama accompanied him to his house, and when Alqama came out, we asked him (about those Suras). He said, ‘they are twenty Suras that start from the beginning of Al- Mufassal, according to the arrangement done be Ibn Mas`ud ( رضئہللا تعالی عنہ), and end with the Suras starting with Ha Mim. ُحم الدُّخَان [Ha Mim (the smoke)], and َوَعَمَّ يَتَسَاءَلُون [about what they question one another].

ہم سے عبدان نے بیان کیا، ان سے ابوحمزہ (محمد بن میمون) نے ان سے اعمش نے، ان سے شقیق نے بیان کیا کہ عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے کہا میں ان جڑواں سورتوں کو جانتا ہوں جنہیں نبی کریم ﷺ ہر رکعت میں دو دو پڑھتے تھے پھر عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ مجلس سے کھڑے ہو گئے ( اور اپنے گھر ) چلے گئے۔ علقمہ بھی آپ کے ساتھ اندر گئے۔ جب علقمہ رضی اللہ عنہ باہر نکلے تو ہم نے ان سے انہیں سورتوں کے متعلق پوچھا۔ انہوں نے کہا یہ شروع مفصل کی بیس سورتیں ہیں، ان کی آخری سورتیں وہ ہیں جن کی اول میں «حم» ہے۔ «حم الدخان» اور «عم يتساءلون‏.‏» بھی ان ہی میں سے ہیں۔

Hum se Abdan ne bayan kya, un se AbuHamza (Muhammad bin Maimoon) ne, un se Aamash ne, un se Shaqiq ne bayan kya ke Abdullah bin Masood Radi Allahu Anhu ne kaha main in jorian suraton ko janta hun jinhen Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam har rakat mein do do parhte thay phir Abdullah bin Masood Radi Allahu Anhu majlis se kharay ho gaye (aur apne ghar) chale gaye. Alqama bhi aap ke sath andar gaye. Jab Alqama Radi Allahu Anhu bahar nikle to hum ne un se inhen suraton ke mutalliq poocha. Unhon ne kaha yeh shuru Muffassal ki bees surat hain, un ki aakhri suraat woh hain jin ki awal mein "Hameem" hai. "Hameem Al-Dukhan" aur "Am Yatasa'aloon" bhi in hi mein se hain.

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ شَقِيقٍ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : تَعَلَّمْتُ النَّظَائِرَ الَّتِي كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَؤُهُنَّ ، اثْنَيْنِ اثْنَيْنِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ ، فَقَامَ عَبْدُ اللَّهِ وَدَخَلَ مَعَهُ عَلْقَمَةُ وَخَرَجَ عَلْقَمَةُ فَسَأَلْنَاهُ ، فَقَالَ : عِشْرُونَ سُورَةً مِنْ أَوَّلِ الْمُفَصَّلِ عَلَى تَأْلِيفِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، آخِرُهُنَّ الْحَوَامِيمُ : حم سورة الدخان آية 1 الدُّخَانِ ، وَعَمَّ يَتَسَاءَلُونَ .