72.
Hunting, Slaughtering
٧٢-
كتاب الذبائح والصيد


23
Chapter: Any domestic animal that runs away, should be treated like a wild animal

٢٣
باب مَا نَدَّ مِنَ الْبَهَائِمِ فَهْوَ بِمَنْزِلَةِ الْوَحْشِ

Sahih al-Bukhari 5509

Rafi bin Khadij (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I asked, ‘O Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! We are going to face the enemy tomorrow and we do not have knives.’ He said, ‘hurry up (in killing the animal). If the killing tool causes blood to flow out, and if Allah's Name is mentioned, eat (of the slaughtered animal). But do not slaughter with a tooth or a nail. I will tell you why: As for the tooth, it is a bone, and as for the nail, it is the knife of Ethiopians.’ Then we got some camels and sheep as war booty, and one of those camels ran away, whereupon a man shot it with an arrow and stopped it. Allah’s Apostle ( صلىہللا عليه و آله وسلم) said, ‘of these camels there are some which are as wild as wild beasts, so if one of them (runs away and) makes you tired, treat it in this manner’.’

سیدنا رافع بن خدیج ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ میں نے عرض کی: اللہ کے رسول! ہم کل دشمن سے مقابلہ کریں گے اور ہمارے پاس چھریاں نہیں ہیں؟ آپ نے فرمایا: ”پھر جلدی کر لو، جو آلہ بھی خون بہانے والا دستیاب ہو جائے (اس سے ذبح کر لو) اور اس پر اللہ کا نام لیا جائے تو اسے کھاؤ البتہ دانت یا ناخن سے ذبح نہ کیا جائے اور اس کی وجہ بھی بتائے دیتا ہوں کہ دانت تو ہڈی ہے اور ناخن اہل حبشہ کی چھری ہے۔“ ہمیں ایک غنیمت میں اونٹ اور بکریاں ملیں۔ ان میں سے ایک اونٹ بھاگ نکلا تو ایک آدمی نے اسے تیر سے مار گرایا۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”یہ اونٹ بھی بعض اوقات جنگلی جانوروں کی طرح بدک کر بھاگ نکلتے ہیں اس لیے اگر ان سے کوئی تمہارے قابو سے باہر ہو جائے تو اس کے ساتھ ایسا ہى سلوک کرو۔“

Sayyiduna Rafi bin Khadeej (radiyallahu anhu) se riwayat hai unhon ne kaha ke mein ne arz ki: Allah ke Rasool! Hum kal dushman se muqabla karein ge aur hamare paas churiyan nahi hain? Aap ne farmaya: ‘Phir jaldi kar lo, jo aala bhi khoon bahane wala dastyab ho jaye (is se zibah kar lo) aur is par Allah ka naam liya jaye to ise khao albatta daant ya nakhun se zibah na kiya jaye aur is ki wajah bhi bataye deta hoon ke daant to haddi hai aur nakhun ahl-e-Habsha ki churi hai.’ Humein ek ghaneemat mein oont aur bakriyan milein. In mein se ek oont bhag nikla to ek aadmi ne ise teer se maar giraya. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: ‘Yeh oont bhi baaz auqat jungli jaanwaron ki tarah badak kar bhag nikalte hain is liye agar in se koi tumhare qabu se bahar ho jaye to is ke saath aisa hi sulook karo.’

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ ، قَالَ : قُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّا لَاقُو الْعَدُوِّ غَدًا وَلَيْسَتْ مَعَنَا مُدًى ، فَقَالَ : اعْجَلْ أَوْ أَرِنْ مَا أَنْهَرَ الدَّمَ وَذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ فَكُلْ ، لَيْسَ السِّنَّ وَالظُّفُرَ ، وَسَأُحَدِّثُكَ : أَمَّا السِّنُّ فَعَظْمٌ ، وَأَمَّا الظُّفُرُ فَمُدَى الْحَبَشَةِ ، وَأَصَبْنَا نَهْبَ إِبِلٍ وَغَنَمٍ فَنَدَّ مِنْهَا بَعِيرٌ فَرَمَاهُ رَجُلٌ بِسَهْمٍ فَحَبَسَهُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ لِهَذِهِ الْإِبِلِ أَوَابِدَ كَأَوَابِدِ الْوَحْشِ ، فَإِذَا غَلَبَكُمْ مِنْهَا شَيْءٌ فَافْعَلُوا بِهِ هَكَذَا .