74.
Drinks
٧٤-
كتاب الأشربة


10
Chapter: Al-Badhaq (a kind of alcoholic drink)

١٠
باب الْبَاذَقِ وَمَنْ نَهَى عَنْ كُلِّ، مُسْكِرٍ مِنَ الأَشْرِبَةِ

Sahih al-Bukhari 5598

Abu Al-Juwairiyya narrated that he asked Ibn Abbas (رضئ هللا تعالی عنہ) about Al-Badhaq. He said, Prophet Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) prohibited alcoholic drinks before It was called Al-Badhaq (by saying), 'Any drink that intoxicates is unlawful.' I said, 'what about good lawful drinks?' He said, 'apart from what is lawful and good, all other things are unlawful and not good.

ہم سے محمد بن کثیر نے بیان کیا، کہا ہم کو سفیان ثوری نے خبر دی، انہیں ابوالجویریہ نے کہا کہ میں نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے «باذق» ( انگور کا شیرہ ہلکی آنچ دیا ہوا ) کے متعلق پوچھا تو انہوں نے کہا کہ محمد ﷺ «باذق» کے وجود سے پہلے ہی دنیا سے رخصت ہو گئے تھے جو چیز بھی نشہ لائے وہ حرام ہے۔ ابوالجویریہ نے کہا کہ «باذق» تو حلال و طیب ہے۔ ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہا کہ انگور حلال و طیب تھا جب اس کی شراب بن گئی تو وہ حرام خبیث ہے ( نہ کہ حلال و طیب ) ۔

Hum se Muhammad bin Kaseer ne bayan kiya, kaha hum ko Sufyan Thauri ne khabar di, unhen Abu'l-Jawairiya ne kaha ke main ne Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se «Baazq» ( angoor ka sheera halki aanch diya hua ) ke mutalliq poocha to unhon ne kaha ke Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) «Baazq» ke wujud se pehle hi duniya se rukhsat ho gaye the jo cheez bhi nasha laye woh haram hai. Abu'l-Jawairiya ne kaha ke «Baazq» to halal o tayyab hai. Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha ke angoor halal o tayyab tha jab is ki sharab ban gayi to woh haram khabeeth hai ( nah ke halal o tayyab ) .

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الْجُوَيْرِيَةِ ، قَالَ : سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنِ الْبَاذَقِ ، فَقَالَ : سَبَقَ مُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، الْبَاذَقَ ، فَمَا أَسْكَرَ فَهُوَ حَرَامٌ ، قَالَ : الشَّرَابُ الْحَلَالُ الطَّيِّبُ ، قَالَ : لَيْسَ بَعْدَ الْحَلَالِ الطَّيِّبِ ، إِلَّا الْحَرَامُ الْخَبِيثُ .

Sahih al-Bukhari 5599

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to like sweet edible things and honey.

ہم سے عبداللہ بن ابی شیبہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے ہشام بن عروہ نے بیان کیا، ان سے ان کے باپ (عروہ بن زبیر) نے بیان کیا اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ حلوا اور شہد کو دوست رکھتے تھے۔

hum se 'abd-al-llah bin abi shaibah ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se abu-samah ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se hisham bin 'uruwah ne bayan kiya, un se un ke bap ('uruwah bin zubair) ne bayan kiya aur un se 'a'ishah radi-allahu 'anha ne bayan kiya ke nabi kareem salla-llahu 'alaihi wa sallam halwa aur shahd ko dost rakhte the.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحِبُّ الْحَلْوَاءَ ، وَالْعَسَلَ .