74.
Drinks
٧٤-
كتاب الأشربة


14
Chapter: The drinking of milk with water

١٤
باب شَوْبِ اللَّبَنِ بِالْمَاءِ

Sahih al-Bukhari 5612

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that he saw Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) drinking milk. He came to my house and I milked a sheep and then mixed the milk with water from the well for Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). He took the bowl and drank while on his left Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) was sitting and on his right there was a Bedouin. He then gave the remaining milk to the Bedouin and said, ‘the right! The right (first).

حضرت انس بن مالک ؓ سے روایت ہے انہوں نے رسول اللہ ﷺ کو دودھ پیتے دیکھا۔ آپ ان کے گھر تشریف لائے تو میں نے (حضرت انس) نے بکری کا دودھ نکالا اور اس میں کنویں کا تازہ پانی ملا کر رسول اللہ ﷺ کو پیش کیا۔ آپ ﷺ نے پیالہ لیا اور اسے نوش فرمایا۔ ”آپ کی بائیں جانب حضرت ابوبکر صدیق ؓ تھےاور دائیں جانب ایک اعرابی تھا۔ آپ نے اپنا باقی دودھ اعرابی کو دیا، پھر فرمایا: ’’حق اس شخص کا ہے جو دائیں جانب ہو پھر وہ حق دار ہے جو اسے دائیں جانب ہو۔“

Sayyiduna Anas bin Malik (radiyallahu anhu) se riwayat hai unhon ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ko doodh peete dekha. Aap in ke ghar tashreef laye to mein ne (Sayyiduna Anas) ne bakri ka doodh nikala aur is mein kunwein ka taaza pani mila kar Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ko pesh kiya. Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne piyala liya aur ise nosh farmaya. ‘Aap ki bayein janib Sayyiduna Abu Bakr Siddique (radiyallahu anhu) thay aur dayein janib ek aarabi tha. Aap ne apna baqi doodh aarabi ko diya, phir farmaya: ‘Haq is shakhs ka hai jo dayein janib ho phir wo haq-dar hai jo ise dayein janib ho.’

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا يُونُسُ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : شَرِبَ لَبَنًا ، وَأَتَى دَارَهُ فَحَلَبْتُ شَاةً ، فَشُبْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْبِئْرِ ، فَتَنَاوَلَ الْقَدَحَ ، فَشَرِبَ ، وَعَنْ يَسَارِهِ أَبُو بَكْرٍ ، وَعَنْ يَمِينِهِ أَعْرَابِيٌّ ، فَأَعْطَى الْأَعْرَابِيَّ ، فَضْلَهُ ، ثُمَّ قَالَ : الْأَيْمَنَ فَالْأَيْمَنَ .

Sahih al-Bukhari 5613

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and one of his companions went to an Ansari man and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, ‘if you have water kept overnight in a water skin, (give us), otherwise we will drink water by putting our mouth in it.’ The man was watering his garden then. He said, ‘O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! I have water kept overnight; let us go to the shade.’ So, he took them both there and poured water into a bowl and milked a domestic goat of his in it. Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) drank, and then the man who had come along with him, drank.

حضرت جابر بن عبداللہ ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ایک اںصاری کے پاس تشریف لے گئے اور آپ کےساتھ آپ کے ایک رفیق (حضرت ابوبکر صدیق ؓ) بھی تھے۔ نبی ﷺ نے فرمایا: ”اگر تمہارے پاس مشکیزے میں رات کا باسی پانی ہے تو (ہمیں پلاؤ) ہم اس سے منہ لگا کر پی لیتے ہیں۔“ حضرت جابر ؓ نے کہا: وہ انصاری اپنے باغ میں پودوں کو پانی دے رہا تھا اس نے کہا: اللہ کے رسول! میرے پاس رات کا پانی موجود ہے آپ میری جھونپڑی میں تشریف لے جائیں، چنانچہ وہ ان دونوں کو وہاں لے گیا پھر اس پر دودھ دوہا، اس کے بعد رسول اللہ ﷺ نے اسے نوش فرمایا: پھر آپ کے رفیق نے اس سے پیا۔

Sayyiduna Jabir bin Abdullah (radiyallahu anhu) se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne ek Ansari ke paas tashreef le gaye aur aap ke saath aap ke ek rafeeq (Sayyiduna Abu Bakr Siddique (radiyallahu anhu)) bhi thay. Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: ‘Agar tumhare paas mashkeeze mein raat ka baasi pani hai to (humein pilao) hum is se munh laga kar pee lete hain.’ Sayyiduna Jabir (radiyallahu anhu) ne kaha: Wo Ansari apne bagh mein paudon ko pani de raha tha is ne kaha: Allah ke Rasool! Mere paas raat ka pani maujood hai aap meri jhonpri mein tashreef le jayein, chunancha wo in dono ko wahan le gaya phir is par doodh doha, is ke baad Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne ise nosh farmaya: Phir aap ke rafeeq ne is se piya.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، دَخَلَ عَلَى رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ وَمَعَهُ صَاحِبٌ لَهُ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنْ كَانَ عِنْدَكَ مَاءٌ بَاتَ هَذِهِ اللَّيْلَةَ فِي شَنَّةٍ وَإِلَّا كَرَعْنَا ، قَالَ : وَالرَّجُلُ يُحَوِّلُ الْمَاءَ فِي حَائِطِهِ ، قَالَ : فَقَالَ الرَّجُلُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدِي مَاءٌ بَائِتٌ ، فَانْطَلِقْ إِلَى الْعَرِيشِ ، قَالَ : فَانْطَلَقَ بِهِمَا ، فَسَكَبَ فِي قَدَحٍ ، ثُمَّ حَلَبَ عَلَيْهِ مِنْ دَاجِنٍ لَهُ ، قَالَ : فَشَرِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ شَرِبَ الرَّجُلُ الَّذِي جَاءَ مَعَهُ .