74.
Drinks
٧٤-
كتاب الأشربة


14
Chapter: The drinking of milk with water

١٤
باب شَوْبِ اللَّبَنِ بِالْمَاءِ

Sahih al-Bukhari 5613

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and one of his companions went to an Ansari man and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to him, ‘if you have water kept overnight in a water skin, (give us), otherwise we will drink water by putting our mouth in it.’ The man was watering his garden then. He said, ‘O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! I have water kept overnight; let us go to the shade.’ So, he took them both there and poured water into a bowl and milked a domestic goat of his in it. Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) drank, and then the man who had come along with him, drank.

ہم سے عبداللہ بن محمد نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوعامر نے، کہا ہم سے فلیح بن سلیمان نے بیان کیا، ان سے سعید بن حارث نے اور ان سے جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما نے کہ نبی کریم ﷺ قبیلہ انصار کے ایک صحابی کے یہاں تشریف لے گئے نبی کریم ﷺ کے ساتھ آپ کے ایک رفیق ( ابوبکر رضی اللہ عنہ ) بھی تھے۔ ان سے آپ ﷺ نے فرمایا کہ اگر تمہارے یہاں اسی رات کا باسی پانی کسی مشکیزے میں رکھا ہوا ہو ( تو ہمیں پلاؤ ) ورنہ منہ لگا کے پانی پی لیں گے۔ جابر رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ وہ صاحب ( جن کے یہاں آپ تشریف لیے گئے تھے ) اپنے باغ میں پانی دے رہے تھے۔ بیان کیا کہ ان صاحب نے کہا کہ یا رسول اللہ! میرے پاس رات کا باسی پانی موجود ہے، آپ چھپر میں تشریف لے چلیں۔ بیان کیا کہ پھر وہ ان دونوں حضرات کو ساتھ لے کر گئے پھر انہوں نے ایک پیالہ میں پانی لیا اور اپنی ایک دودھ دینے والی بکری کا اس میں دودھ نکالا۔ بیان کیا کہ پھر نبی کریم ﷺ نے اسے پیا، اس کے بعد آپ کے رفیق ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے پیا۔

hum se 'abdullaah bin muhammad ne bayan kiya, kaha hum se abu-'aamir ne, kaha hum se filih bin sulaymaan ne bayan kiya, in se sae'eed bin haaris ne aur in se jaabir bin 'abdullaah radiyallaahu 'anhuma ne kaha nabi kareem sallaallaahu 'alaihi wa sallam qabile anzaar ke ek sahaabi ke yahaan tashreef le gaye nabi kareem sallaallaahu 'alaihi wa sallam ke saath aap ke ek rafiq ( abu bakr radiyallaahu 'anhu) bhi they. in se aap sallaallaahu 'alaihi wa sallam ne farmaaya ke agar tumhaare yahaan isi raat ka baasi paani kisi mishkize mein rakha hua ho (to humein pilao) warna munh laga ke paani pee lenge. jaabir radiyallaahu 'anhu ne bayan kiya ke woh sahib (jin ke yahaan aap tashreef lie gaye they) apne bagh mein paani de rahe they. bayan kiya ke in sahib ne kaha ke ya rasoolallaah! mere paas raat ka baasi paani maujood hai, aap chhappar mein tashreef le chalen. bayan kiya ke phir woh in dono hazraat ko saath le kar gaye phir unhon ne ek piyale mein paani liya aur apni ek doodh dene wali bakri ka is mein doodh nikala. bayan kiya ke phir nabi kareem sallaallaahu 'alaihi wa sallam ne ise piya, is ke baad aap ke rafiq abu bakr siddiq radiyallaahu 'anhu ne piya.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، دَخَلَ عَلَى رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ وَمَعَهُ صَاحِبٌ لَهُ ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنْ كَانَ عِنْدَكَ مَاءٌ بَاتَ هَذِهِ اللَّيْلَةَ فِي شَنَّةٍ وَإِلَّا كَرَعْنَا ، قَالَ : وَالرَّجُلُ يُحَوِّلُ الْمَاءَ فِي حَائِطِهِ ، قَالَ : فَقَالَ الرَّجُلُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ عِنْدِي مَاءٌ بَائِتٌ ، فَانْطَلِقْ إِلَى الْعَرِيشِ ، قَالَ : فَانْطَلَقَ بِهِمَا ، فَسَكَبَ فِي قَدَحٍ ، ثُمَّ حَلَبَ عَلَيْهِ مِنْ دَاجِنٍ لَهُ ، قَالَ : فَشَرِبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ شَرِبَ الرَّجُلُ الَّذِي جَاءَ مَعَهُ .