75.
Patients
٧٥-
كتاب المرضى


15
Chapter: To visit a patient riding, walking or sitting with another person on a donkey

١٥
باب عِيَادَةِ الْمَرِيضِ رَاكِبًا وَمَاشِيًا وَرِدْفًا عَلَى الْحِمَارِ

Sahih al-Bukhari 5663

Usama bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (ﷺ) rode a donkey having a saddle with a Fadakiyya velvet covering. He mounted me behind him and went to visit Sa`d bin 'Ubada (رضي الله تعالى عنه), and that had been before the battle of Badr. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) proceeded till he passed by a gathering in which Abdullah bin Ubai bin Salul was present, and that had been before Abdullah embraced Islam. The gathering comprised of Muslims, polytheists, ie., idolators and Jews. Abdullah bin Rawaha (رضي الله تعالى عنه) was also present in that gathering. When dust raised by the donkey covered the gathering, Abdullah bin Ubai covered his nose with his upper garment and said, ‘do not trouble us with dust.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) greeted them, stopped, and dismounted. Then he invited them to Allah (to embrace Islam) and recited to them some verses of the Holy Qur'an. On that, Abdullah bin Ubai said, O man, there is nothing better than what you say if it is true. Do not trouble us with it in our gathering, but return to your house, and if somebody comes to you, teach him there.’ On that Abdullah bin Rawaha ( رضي الله تعالى عنه) said, yes, O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), bring your teachings to our gathering, for we love that.’ So the Muslims, the pagans and the Jews started abusing each other till they were about to fight. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) kept on quietening them till they became calm. Thereupon the Prophet mounted his animal and proceeded till he entered upon Sa`d bin Ubada (رضي الله تعالى عنه). He said to him ‘O Sa`d (رضي الله تعالى عنه), have you not heard what Abu Hubab (Abdullah bin Ubai) said?’ Sa`d (رضي الله تعالى عنه) said, 'O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), excuse and forgive him, for Allah has given you what He has given you. The people of this town Madina had decided unanimously to crown him and make him their chief by placing a turban on his head, but when that was prevented by the truth which Allah had given you, he (Abdullah bin Ubai) was grieved out of jealously, and that was the reason which caused him to behave in the way you have seen.’

ہم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، ان سے عقیل نے، ان سے ابن شہاب نے، ان سے عروہ نے، انہیں اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما نے خبر دی کہ نبی کریم ﷺ گدھے کی پالان پر فدک کی چادر ڈال کر اس پر سوار ہوئے اور اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما کو اپنے پیچھے سوار کیا، نبی کریم ﷺ سعد بن عبادہ رضی اللہ عنہ کی عیادت کو تشریف لے جا رہے تھے، یہ جنگ بدر سے پہلے کا واقعہ ہے۔ نبی کریم ﷺ روانہ ہوئے اور ایک مجلس سے گزرے جس میں عبداللہ بن ابی بن سلول بھی تھا۔ عبداللہ ابھی مسلمان نہیں ہوا تھا اس مجلس میں ہر گروہ کے لوگ تھے مسلمان بھی، مشرکین بھی یعنی بت پرست اور یہودی بھی۔ مجلس میں عبداللہ بن رواحہ رضی اللہ عنہ بھی تھے، سواری کی گرد جب مجلس تک پہنچی تو عبداللہ بن ابی نے اپنی چادر اپنی ناک پر رکھ لی اور کہا کہ ہم پر گرد نہ اڑاؤ۔ پھر نبی کریم ﷺ نے انہیں سلام کیا اور سواری روک کر وہاں اتر گئے پھر آپ نے انہیں اللہ کے طرف بلایا اور قرآن مجید پڑھ کر سنایا۔ اس پر عبداللہ بن ابی نے کہا میاں تمہاری باتیں میری سمجھ میں نہیں آتیں اگر حق ہیں تو ہماری مجلس میں انہیں بیان کر کے ہم کو تکلیف نہ پہنچایا کرو، اپنے گھر جاؤ وہاں جو تمہارے پاس آئے اس سے بیان کرو۔ اس پر ابن رواحہ رضی اللہ عنہ نے کہا کیوں نہیں یا رسول اللہ! آپ ہماری مجلسوں میں ضرور تشریف لائیں کیونکہ ہم ان باتوں کو پسند کرتے ہیں۔ اس پر مسلمانوں، مشرکوں اور یہودیوں میں جھگڑے بازی ہو گئی اور قریب تھا کہ ایک دوسرے پر حملہ کر بیٹھتے لیکن آپ انہیں خاموش کرتے رہے یہاں تک کہ سب خاموش ہو گئے پھر نبی کریم ﷺ اپنی سواری پر سوار ہو کر سعد بن عبادہ رضی اللہ عنہ کے یہاں تشریف لے گئے اور ان سے فرمایا سعد! تم نے سنا نہیں ابوحباب نے کیا کہا، آپ کا اشارہ عبداللہ بن ابی کی طرف تھا۔ اس پر سعد رضی اللہ عنہ بولے کہ یا رسول اللہ! اسے معاف کر دیجئیے اور اس سے درگزر فرمایئے۔ اللہ تعالیٰ نے آپ کو وہ نعمت عطا فرما دی جو عطا فرمانی تھی ( آپ کے مدینہ تشریف لانے سے پہلے ) اس بستی کے لوگ اس پر متفق ہو گئے تھے کہ اسے تاج پہنا دیں اور اپنا سردار بنا لیں لیکن جب اللہ تعالیٰ نے اس منصوبہ کو اس حق کے ذریعہ جو آپ کو اس نے عطا فرمایا ہے ختم کر دیا تو وہ اس پر بگڑ گیا یہ جو کچھ معاملہ اس نے آپ کے ساتھ کیا ہے اسی کا نتیجہ ہے۔

hum se yahya bin bakeer ne bayan kiya, kaha hum se laith ne bayan kiya, in se aqil ne, in se ibn shahab ne, in se urwa ne, inhen asama bin zaid radhiyallahu anhuma ne khabar di ke nabi kareem sallaAllahu alaihi wa sallam gadhe ki palan per fadak ki chadar daal kar is per sawar huye aur asama bin zaid radhiyallahu anhuma ko apne peeche sawar kiya, nabi kareem sallaAllahu alaihi wa sallam saad bin ubada radhiyallahu anhu ki iyadat ko tashreef le ja rahe the, yeh jang badar se pehle ka waqia hai. nabi kareem sallaAllahu alaihi wa sallam rawana huye aur aik majlis se guzaray jis mein abdullah bin abi bin sulul bhi tha. abdullah abhi musalman nahi hua tha is majlis mein har guroh ke log the musalman bhi, mushrikin bhi yani bat parast aur yahudi bhi. majlis mein abdullah bin ruwaha radhiyallahu anhu bhi they, sawari ki gard jab majlis tak pahuchi to abdullah bin abi ne apni chadar apni nak per rakh li aur kaha ke hum per gard na udao. phir nabi kareem sallaAllahu alaihi wa sallam ne unhen salam kiya aur sawari rok kar wahan utar gaye phir aap ne unhen allah ke taraf bulaya aur quran majeed padh kar sunaya. is per abdullah bin abi ne kaha miyan tumhari baatein meri samjh mein nahi aati hain agar haq hain to hamari majlis mein unhen bayan kar ke hum ko takleef na pahunchaya karo, apne ghar jao wahan jo tumhare pass aaye us se bayan karo. is per ibn ruwaha radhiyallahu anhu ne kaha kyun nahi ya rasoolallah! aap hamari majlison mein zarur tashreef laien kyun ke hum in baton ko pasand karte hain. is per musalmanon, mushrikon aur yahudiyon mein jhagda baazi ho gayi aur qareeb tha ke ek doosre per hamla kar baithe lekin aap unhen khamosh karte rahe yahan tak ke sab khamosh ho gaye phir nabi kareem sallaAllahu alaihi wa sallam apni sawari per sawar ho kar saad bin ubada radhiyallahu anhu ke yahan tashreef le gaye aur un se farmaye saad! tum ne suna nahi abuhabab ne kya kaha, aap ka ishara abdullah bin abi ki taraf tha. is per saad radhiyallahu anhu bole ke ya rasoolallah! use maaf kar dijiye aur us se dargzar farmaye. allah ta'ala ne aap ko woh ne'mat ata farma di jo ata farmaani thi (aap ke madina tashreef lane se pehle) is basti ke log is per muttfiq ho gaye the ke ise taj pehana dein aur apna sardar bana lein lekin jab allah ta'ala ne is mansooba ko is haq ke zariye jo aap ko us ne ata farmaaya hai khatam kar diya to woh is per bigad gaya yeh jo kuchh muamala us ne aap ke sath kiya hai usi ka natija hai.

حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُرْوَةَ : أَنَّ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ ، أَخْبَرَهُ أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : رَكِبَ عَلَى حِمَارٍ عَلَى إِكَافٍ عَلَى قَطِيفَةٍ فَدَكِيَّةٍ ، وَأَرْدَفَ أُسَامَةَ وَرَاءَهُ يَعُودُ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ قَبْلَ وَقْعَةِ بَدْرٍ ، فَسَارَ حَتَّى مَرَّ بِمَجْلِسٍ فِيهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَيٍّ ابْنُ سَلُولَ ، وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يُسْلِمَ عَبْدُ اللَّهِ ، وَفِي الْمَجْلِسِ أَخْلَاطٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُشْرِكِينَ ، عَبَدَةِ الْأَوْثَانِ ، وَالْيَهُودِ وَفِي الْمَجْلِسِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ ، فَلَمَّا غَشِيَتِ الْمَجْلِسَ عَجَاجَةُ الدَّابَّةِ خَمَّرَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَيٍّ أَنْفَهُ بِرِدَائِهِ ، قَالَ : لَا تُغَبِّرُوا عَلَيْنَا ، فَسَلَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَوَقَفَ ، وَنَزَلَ فَدَعَاهُمْ إِلَى اللَّهِ ، فَقَرَأَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنَ ، فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَيٍّ : يَا أَيُّهَا الْمَرْءُ إِنَّهُ لَا أَحْسَنَ مِمَّا تَقُولُ ، إِنْ كَانَ حَقًّا فَلَا تُؤْذِنَا بِهِ فِي مَجْلِسِنَا ، وَارْجِعْ إِلَى رَحْلِكَ فَمَنْ جَاءَكَ فَاقْصُصْ عَلَيْهِ ، قَالَ ابْنُ رَوَاحَةَ : بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ فَاغْشَنَا بِهِ فِي مَجَالِسِنَا فَإِنَّا نُحِبُّ ذَلِكَ ، فَاسْتَبَّ الْمُسْلِمُونَ ، وَالْمُشْرِكُونَ ، وَالْيَهُودُ حَتَّى كَادُوا يَتَثَاوَرُونَ ، فَلَمْ يَزَلِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى سَكَتُوا ، فَرَكِبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَابَّتَهُ حَتَّى دَخَلَ عَلَى سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ ، فَقَالَ لَهُ : أَيْ سَعْدُ أَلَمْ تَسْمَعْ مَا قَالَ أَبُو حُبَابٍ يُرِيدُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَيٍّ ، قَالَ سَعْدٌ : يَا رَسُولَ اللَّهِ اعْفُ عَنْهُ وَاصْفَحْ ، فَلَقَدْ أَعْطَاكَ اللَّهُ مَا أَعْطَاكَ ، وَلَقَدِ اجْتَمَعَ أَهْلُ هَذِهِ الْبَحْرَةِ عَلَى أَنْ يُتَوِّجُوهُ فَيُعَصِّبُوهُ ، فَلَمَّا رَدَّ ذَلِكَ بِالْحَقِّ الَّذِي أَعْطَاكَ شَرِقَ بِذَلِكَ فَذَلِكَ الَّذِي فَعَلَ بِهِ مَا رَأَيْتَ .

Sahih al-Bukhari 5664

Jabir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) came to visit me (while I was sick) and he was riding neither a mule, nor a horse.

ہم سے عمرو بن عباس نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالرحمٰن نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، ان سے محمد نے جو منکدر کے بیٹے ہیں اور ان سے جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ میری عیادت کے لیے تشریف لائے آپ نہ کسی خچر پر سوار تھے نہ کسی گھوڑے پر۔ ( بلکہ آپ پیدل تشریف لائے تھے ) ۔

hum se amro bin abbas ne bayan kiya, kaha hum se abdul rahmaan ne bayan kiya, kaha hum se sufyan ne bayan kiya, in se muhammad ne jo munkdir ke bette hain aur in se jabir bin abdulllah ( (رضي الله تعالى عنه) a ne bayan kiya ke nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) meri iyadat ke liye tashreef laye aap nah kisi khichar par sawar the nah kisi ghore par. ( balki aap paidal tashreef laye the ) .

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَبَّاسٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مُحَمَّدٍ هُوَ ابْنُ المُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : جَاءَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُنِي لَيْسَ بِرَاكِبِ بَغْلٍ وَلَا بِرْذَوْنٍ .