77.
Dress
٧٧-
كتاب اللباس


91
Chapter: Pictures made on things that are to be trodden on

٩١
باب مَا وُطِئَ مِنَ التَّصَاوِيرِ

Sahih al-Bukhari 5954

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) returned from a journey when I had placed a curtain of mine having pictures over (the door of) a chamber of mine. When Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) saw it, he tore it and said, ‘the people who will receive the severest punishment on the Day of Resurrection will be those who try to make the like of Allah's creations.’ So we turned it (the curtain) into one or two cushions.’

سیدہ عائشہ‬ ؓ س‬ے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ ایک سفر سے واپس آئے تو میں نے اپنے گھر کے سائبان پر ایک پردہ لٹکا دیا جس پر تصویریں تھیں جب رسول اللہ ﷺ نے اسے دیکھا تو اسے کھینچ کر پھاڑ ڈالا اور فرمایا: ”قیامت کے دن سب سے زیادہ سنگین عذاب میں وہ لوگ گرفتار ہوں گے جو اللہ تعالٰی کی پیدا کی ہوئی چیزوں کی مشابہت کرتے ہیں۔“ سیدہ عائشہ‬ ؓ ن‬ے بیان کیا کہ ہم نے (اس پردے کو پھاڑ کر) اس کے لیے ایک یا دو تکیے بنا لیے۔

Sayyidah Ayesha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ek safar se wapas aaye to mein ne apne ghar ke sayeban par ek parda latka diya jis par tasveerein thien jab Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne usay dekha to usay khainch kar phaarh dala aur farmaya: "Qayamat ke din sab se zyada sangeen azab mein wo log giriftar hon ge jo Allah Ta'ala ki paida ki hui cheezon ki mushabahat karte hain." Sayyidah Ayesha (Radi Allahu Anha) ne bayan kiya ke hum ne (is parday ko phaarh kar) is ke liye ek ya do takiye bana liye.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْقَاسِمِ ، وَمَا بِالْمَدِينَةِ يَوْمَئِذٍ أَفْضَلُ مِنْهُ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبِي ، قَالَ : سَمِعْتُ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ سَفَرٍ وَقَدْ سَتَرْتُ بِقِرَامٍ لِي عَلَى سَهْوَةٍ لِي فِيهَا تَمَاثِيلُ ، فَلَمَّا رَآهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَتَكَهُ ، وَقَالَ : أَشَدُّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الَّذِينَ يُضَاهُونَ بِخَلْقِ اللَّهِ قَالَتْ : فَجَعَلْنَاهُ وِسَادَةً أَوْ وِسَادَتَيْنِ .

Sahih al-Bukhari 5955

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) returned from a journey when I had hung a thick curtain having pictures (in front of a door). He ordered me to remove it and I removed it.’

سیدہ عائشہ‬ ؓ س‬ے روایت ہے انہوں نے کہا کہ نبی ﷺ ایک سفر سے واپس تشریف لائے تو مین نے گھر میں ایک پردہ لٹکا رکھا تھا جس میں تصویریں تھیں آپ ﷺ نے مجھے اس کے اتار دینے کا حکم دیا تو میں نے اتار دیا۔

Sayyidah Ayesha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai unhone kaha ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ek safar se wapas tashreef laye to mein ne ghar mein ek parda latka rakha tha jis mein tasveerein thien aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe is ke utaar daine ka hukm diya to mein ne utaar diya.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دَاوُدَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ : قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ سَفَرٍ وَعَلَّقْتُ دُرْنُوكًا فِيهِ تَمَاثِيلُ فَأَمَرَنِي أَنْ أَنْزِعَهُ فَنَزَعْتُهُ ،

Sahih al-Bukhari 5956

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) added, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and I used to take a bath from one container (of water).’

سیدہ عائشہ فرماتی ہیں کہ میں اور نبی ﷺ ایک ہی برتن سے غسل کیا کرتے تھے۔

Sayyidah Ayesha farmati hain ke mein aur Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ek hi bartan se ghusal kiya karte thay.

وَكُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ .