Narrated Um Khalid bint Khalid: Some clothes were presented to Allah's Apostle as a gift and there was a black Khamisa with it. The Prophet asked (his companions), To whom do you suggest we give this Khamisa? The people kept quiet. Then he said, Bring me Um Khalid, So I was brought to him and he dressed me with it with his own hands and said twice, May you live so long that you will wear out many garments. He then started looking at the embroidery of that Khamisa and said, O Um Khalid! This is Sana! (Sana in Ethiopian language means beautiful.) 'Is-haq, a sub-narrator, said: A woman of my family had told me that she had seen the Khamisa worn by Um Khalid.
سیدہ ام خالد بنت خالد ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ کے پاس کچھ کپڑے لائے گئے جن میں ایک سیاہ شال بھی تھی۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ”تمہارے خیال کے مطابق یہ شال کسے دی جائے؟“ صحابہ کرام خاموش رہے تو آپ نے فرمایا: ”ام خالد کو میرے پاس لاؤ۔“ چنانچہ مجھے نبی ﷺ کی خدمت میں پیش کیا گیا پھر آپ نے مجھے وہ شال اپنے ہاتھ سے پہنائی اور دعا فرمائی : ”اسے پرانا اور بوسیدہ کرو۔“ یعنی دیر تک جیتی رہو۔ آپ نے دو مرتبہ دعا فرمائی۔ پھر آپ اس شال کے نقش ونگار دیکھنے لگے اور اپنے ہاتھ سے میری طرف اشارہ کرکے فرمایا: ”اے ام خالد! سناہ“ سناہ یہ حبشی زبان کا لفظ ہے جس کے معنیٰ ”کیا ہی خوبصورت“ کے ہیں(راوئ حدیث ) اسحاق نے کہا: میرے اہل خانہ میں سے ایک عورت نے مجھ سے بیان کیا کہ اس نے ام خالد ؓ پر وہ شال دیکھی تھی۔
Sayyidah Umm-e-Khalid bint Khalid (Radi Allahu Anha) se riwayat hai unhone kaha ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas kuch kapray laye gaye jin mein ek siyah shaal bhi thi. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tumhare khayal ke mutabiq yeh shaal kisay di jaye?" Sahaba-e-Kiram khamosh rahe to aap ne farmaya: "Umm-e-Khalid ko mere paas lao." Chunancha mujhe Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein pesh kiya gaya phir aap ne mujhe wo shaal apne haath se pehnayi aur dua farmayi: "Isay purana aur boseeda karo." Yaani dair tak jeeti raho. Aap ne do martaba dua farmayi. Phir aap is shaal ke naqsh-o-nigaar dekhne lage aur apne haath se meri taraf ishaara kar ke farmaya: "Ae Umm-e-Khalid! Sanah." Sanah yeh Habshi zubaan ka lafz hai jis ke ma'ni "kya hi khoobsurat" ke hain. Ishaq ne kaha: Mere ahl-e-khana mein se ek aurat ne mujh se bayan kiya ke us ne Umm-e-Khalid (Radi Allahu Anha) par wo shaal dekhi thi.
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبِي ، قَالَ : حَدَّثَتْنِي أُمُّ خَالِدٍ بِنْتُ خَالِدٍ ، قَالَتْ : أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِثِيَابٍ فِيهَا خَمِيصَةٌ سَوْدَاءُ ، قَالَ : مَنْ تَرَوْنَ نَكْسُوهَا هَذِهِ الْخَمِيصَةَ فَأُسْكِتَ الْقَوْمُ ، قَالَ : ائْتُونِي بِأُمِّ خَالِدٍ ، فَأُتِيَ بِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَلْبَسَنِيهَا بِيَدِهِ ، وَقَالَ : أَبْلِي وَأَخْلِقِي مَرَّتَيْنِ ، فَجَعَلَ يَنْظُرُ إِلَى عَلَمِ الْخَمِيصَةِ وَيُشِيرُ بِيَدِهِ إِلَيَّ ، وَيَقُولُ : يَا أُمَّ خَالِدٍ هَذَا سَنَا وَالسَّنَا بِلِسَانِ الْحَبَشِيَّةِ : الْحَسَنُ ، قَالَ إِسْحَاقُ : حَدَّثَتْنِي امْرَأَةٌ مِنْ أَهْلِي أَنَّهَا رَأَتْهُ عَلَى أُمِّ خَالِدٍ .