77.
Dress
٧٧-
كتاب اللباس


50
Chapter: To engrave a ring

٥٠
باب نَقْشِ الْخَاتَمِ

Sahih al-Bukhari 5872

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) wanted to write a letter to a group of people or some non-Arabs. It was said to him, ‘they do not accept any letter unless it is stamped.’ So the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) had a silver ring made for himself, and on it was engraved: “Muhammad Rasoolallah, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)”….. as if I am now looking at the glitter of the ring on the finger (or in the palm) of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).

ہم سے عبدالاعلیٰ بن حماد نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے یزید بن زریع نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے سعید بن ابی عروبہ نے بیان کیا، ان سے قتادہ نے اور ان سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے کہ نبی کریم ﷺ نے عجم کے کچھ لوگوں ( شاہان عجم ) کے پاس خط لکھنا چاہا تو آپ سے کہا گیا کہ عجم کے لوگ کوئی خط اس وقت تک نہیں قبول کرتے جب تک اس پر مہر لگی ہوئی نہ ہو۔ چنانچہ نبی کریم ﷺ نے چاندی کی ایک انگوٹھی بنوائی۔ جس پر یہ کندہ تھا «محمد رسول الله» ۔ گویا اس وقت نبی کریم ﷺ کی انگلی یا آپ کی ہتھیلی میں اس کی چمک دیکھ رہا ہوں۔

hum se 'abdul-'alaa bin hamaad ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se yazid bin zari' ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se sa'eed bin abi 'uruba ne bayan kiya, un se qataadah ne aur un se 'ans bin maalik radiallahu 'anhu ne kaha ki nabi kareem sallaAllahu 'alaihi wa sallam ne 'ajam ke kuchh logoon (shaahan 'ajam) ke paas khat likhna chaaha to aap se kaha gaya ke 'ajam ke log koi khat is waqt tak nahin qubool karte jab tak is par mehr lagi hui nah ho. chanaanchh nabi kareem sallaAllahu 'alaihi wa sallam ne chaandi ki ek angothi banwai. jis par yeh kanda tha «muhammad rasool allah». goya is waqt nabi kareem sallaAllahu 'alaihi wa sallam ki angli ya aap ki hatheli mein is ki chamak dekh raha hoon.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرَادَ أَنْ يَكْتُبَ إِلَى رَهْطٍ أَوْ أُنَاسٍ مِنَ الْأَعَاجِمِ ، فَقِيلَ لَهُ : إِنَّهُمْ لَا يَقْبَلُونَ كِتَابًا إِلَّا عَلَيْهِ خَاتَمٌ ، فَاتَّخَذَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ نَقْشُهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ، فَكَأَنِّي بِوَبِيصِ أَوْ بِبَصِيصِ الْخَاتَمِ فِي إِصْبَعِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ فِي كَفِّهِ .

Sahih al-Bukhari 5873

Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘Allah’s Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) had a silver ring made for himself and it was worn by him on his hand. Afterwards it was worn by Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه), and then by Umar (رضي الله تعالى عنه), and then by Uthman ( رضي الله تعالى عنه) till it fell in the Aris well. (On that ring) was engraved: “Muhammad Rasulullah, the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)”.’

ہم سے محمد بن سلام بیکندی نے بیان کیا، کہا ہم کو عبداللہ بن نمیر نے خبر دی، انہیں عبیداللہ عمری نے، انہیں نافع نے اور ان سے عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے چاندی کی ایک انگوٹھی بنوائی۔ وہ انگوٹھی آپ کے ہاتھ میں، اس کے بعد عمر رضی اللہ عنہ کے ہاتھ میں، اس کے بعد عثمان رضی اللہ عنہ کے ہاتھ میں رہتی تھی لیکن ان کے زمانہ میں وہ اریس کے کنویں میں گر گئی اس کا نقش «محمد رسول الله» تھا۔

Hum se Muhammad bin Salam Baikandi ne bayan kiya, kaha hum ko Abdullah bin Namir ne khabar di, unhen Ubaidullah Umari ne, unhen Nafi ne aur un se Abdullah bin Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne bayan kiya ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne chandi ki ek angothi banwai. Woh angothi aap ke hath mein, us ke baad Umar (رضي الله تعالى عنه) ke hath mein, us ke baad Usman (رضي الله تعالى عنه) ke hath mein rehti thi lekin un ke zamana mein woh Aris ke kunwein mein gir gayi is ka naqsh «Muhammad Rasoolullah» tha.

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَلَامٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : اتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ وَكَانَ فِي يَدِهِ ، ثُمَّ كَانَ بَعْدُ فِي يَدِ أَبِي بَكْرٍ ، ثُمَّ كَانَ بَعْدُ فِي يَدِ عُمَرَ ، ثُمَّ كَانَ بَعْدُ فِي يَدِ عُثْمَانَ ، حَتَّى وَقَعَ بَعْدُ فِي بِئْرِ أَرِيسَ نَقْشُهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ .