79.
Asking Permission
٧٩-
كتاب الاستئذان


35
Chapter: Whoever sat in a relining posture

٣٥
باب مَنِ اتَّكَأَ بَيْنَ يَدَىْ أَصْحَابِهِ

Sahih al-Bukhari 6273

Abu Bakra (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘shall I inform you of the biggest of the great sins?’ They said, ‘yes, O Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم). He said, ‘to join partners in worship with Allah, and to be undutiful to one's parents.’

حضرت ابو بکرہ ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”کیا تمہیں سب سے بڑے گناہ کی خبر نہ دوں؟“ صحابہ کرام ﷺ نے کہا: کیوں نہیں اللہ کے رسول! آپ نے فرمایا: ”اللہ کے ساتھ شرک کرنا اور والدین کی نافرمانی کرنا۔“

Hazrat Abu Bakra (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: ”Kya tumhein sab se bare gunah ki khabar na doon?” Sahaba-e-Kiram (Radi Allahu Anhu) ne kaha: Kyun nahi Allah ke Rasool! Aap ne farmaya: ”Allah ke saath shirk karna aur waalidayn ki na-farmani karna.”

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ، حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِأَكْبَرِ الْكَبَائِرِ ؟ ، قَالُوا : بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ ، قَالَ : الْإِشْرَاكُ بِاللَّهِ ، وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ .

Sahih al-Bukhari 6274

Narrated Bishr: as above (No. 290) adding: The Prophet was reclining (leaning) and then he sat up saying, And I warn you against giving a false statement. And he kept on saying that warning so much so that we said, Would that he had stopped.

دوسری روایت میں ہے کہ آپ ﷺ اس وقت ٹیک لگائے ہوئے تھے پھر آپ سیدھے بیٹھ گئے اور فرمایا: ”ہاں اور جھوٹی بات بھی“ یہ بات آپ بار بار دہراتے رہے حتیٰ کہ ہم نے کہا: کاش! آپ خاموش ہو جائیں۔

Doosri riwayat mein hai ke Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) is waqt taik lagaye hue thay phir Aap seedhe baith gaye aur farmaya: ”Haan aur jhooti baat bhi” yeh baat Aap baar baar dohrate rahe hatta ke hum ne kaha: Kaash! Aap khamosh ho jayein.

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، حَدَّثَنَا بِشْرٌ ، مِثْلَهُ ، وَكَانَ مُتَّكِئًا فَجَلَسَ ، فَقَالَ : أَلَا وَقَوْلُ الزُّورِ ، فَمَا زَالَ يُكَرِّرُهَا حَتَّى قُلْنَا : لَيْتَهُ سَكَتَ .