8.
Prayers (Salat)
٨-
كتاب الصلاة


10
Chapter: What may be used to cover the private parts of the body

١٠
باب مَا يَسْتُرُ مِنَ الْعَوْرَةِ

Sahih al-Bukhari 367

Abu Sa'id al-Khudri (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade Ishtimal-As-Samma' (wrapping one's body with a garment so that one cannot raise its end or take one's hand out of it). He also forbade Al-Ihtiba' (sitting on buttocks with knees close to `Abdomen and feet apart with the hands circling the knees) while wrapping oneself with a single garment, without having a part of it over the private parts.

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث نے ابن شہاب سے بیان کیا، انہوں نے عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ سے، انہوں نے ابو سعید خدری سے کہ نبی کریم ﷺ نے صماء کی طرح کپڑا بدن پر لپیٹ لینے سے منع فرمایا اور اس سے بھی منع فرمایا کہ آدمی ایک کپڑے میں احتباء کرے اور اس کی شرمگاہ پر علیحدہ کوئی دوسرا کپڑا نہ ہو۔

Hum se Qatibah bin Saeed ne bayan kiya, kaha hum se Laith ne Ibn Shihab se bayan kiya, unhon ne Ubaidullah bin Abdullah bin Utbah se, unhon ne Abu Sa'eed Khudri se ke Nabi Kareem ﷺ ne Sama'a ki tarah kapra badan par lapet lenay se mana farmaya aur is se bhi mana farmaya ke shakhs ek kapray mein ihtiba karay aur us ki sharmgah par alag koi doosra kapra na ho.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا لَيْثٌ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ : نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ اشْتِمَالِ الصَّمَّاءِ ، وَأَنْ يَحْتَبِيَ الرَّجُلُ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ لَيْسَ عَلَى فَرْجِهِ مِنْهُ شَيْءٌ .

Sahih al-Bukhari 368

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade two kinds of sales (ie) Al-Limais and An-Nibadh (the former is a kind of sale in which the deal is completed if the buyer touches a thing, without seeing or checking it properly and the latter is a kind of a sale in which the deal is completed when the seller throws a thing towards the buyer giving him no opportunity to see, touch or check it) and (the Prophet ﷺ forbade) also Ishtimal-As- Samma' and Al-Ihtiba' in a single garment.

ہم سے قبیصہ بن عقبہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے سفیان نے بیان کیا، جو ابوالزناد سے نقل کرتے ہیں، وہ اعرج سے، وہ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے کہ نبی کریم ﷺ نے دو طرح کی بیع و فروخت سے منع فرمایا۔ ایک تو چھونے کی بیع سے، دوسرے پھینکنے کی بیع سے اور اشتمال صماء سے ( جس کا بیان اوپر گزرا ) اور ایک کپڑے میں گوٹ مار کر بیٹھنے سے۔

Hum se Qabeesah bin Aqabah ne bayan kiya, unhon ne kaha ke hum se Sufyan ne bayan kiya, jo Abul Zinad se naql karte hain, woh A'raj se, woh Abu Hurairah رضی اللہ عنہ سے ke Nabi Kareem ﷺ ne do tarah ki baye' o farokht se mana farmaya. Ek to chhoney ki baye' se, doosre phenkney ki baye' se aur ishtimaal Sama'a se (jis ka bayan oopar guzra) aur ek kapray mein goath maar kar baithne se.

حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : نَهَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعَتَيْنِ ، عَنِ اللِّمَاسِ وَالنِّبَاذِ ، وَأَنْ يَشْتَمِلَ الصَّمَّاءَ ، وَأَنْ يَحْتَبِيَ الرَّجُلُ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ .

Sahih al-Bukhari 369

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that on the Day of Nahr (10th of Dhul-Hijja, in the year prior to the last Hajj of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) when Abu Bakr ( رضي الله تعالى عنه) was the leader of the pilgrims in that Hajj) Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) sent me along with other announcers to Mina to make a public announcement: "No pagan is allowed to perform Hajj after this year and no naked person is allowed to perform the Tawaf around the Ka`ba. Then Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) sent Ali ( رضي الله تعالى عنه) to read out the Surat Bara'a (at-Tauba) to the people; so he made the announcement along with us on the day of Nahr in Mina: "No pagan is allowed to perform Hajj after this year and no naked person is allowed to perform the Tawaf around the Ka`ba."

ہم سے اسحاق نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے یعقوب بن ابراہیم نے بیان کیا، انہوں نے کہا مجھے میرے بھائی ابن شہاب نے اپنے چچا کے واسطہ سے، انہوں نے کہا مجھے حمید بن عبدالرحمٰن بن عوف نے خبر دی کہ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ اس حج کے موقع پر مجھے ابوبکر رضی اللہ عنہ نے یوم نحر ( ذی الحجہ کی دسویں تاریخ ) میں اعلان کرنے والوں کے ساتھ بھیجا۔ تاکہ ہم منیٰ میں اس بات کا اعلان کر دیں کہ اس سال کے بعد کوئی مشرک حج نہیں کر سکتا اور کوئی شخص ننگے ہو کر بیت اللہ کا طواف نہیں کر سکتا۔ حمید بن عبدالرحمٰن نے کہا اس کے بعد رسول اللہ ﷺ نے علی رضی اللہ عنہ کو ابوبکر رضی اللہ عنہ کے پیچھے بھیجا اور انہیں حکم دیا کہ وہ سورۃ برات پڑھ کر سنا دیں اور اس کے مضامین کا عام اعلان کر دیں۔ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ علی رضی اللہ عنہ نے ہمارے ساتھ نحر کے دن منیٰ میں دسویں تاریخ کو یہ سنایا کہ آج کے بعد کوئی مشرک نہ حج کر سکے گا اور نہ بیت اللہ کا طواف کوئی شخص ننگے ہو کر کر سکے گا۔

Hum se Ishaq ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Yaqoob bin Ibrahim ne bayan kiya, unhon ne kaha mujhe mere bhai Ibn Shihab ne apne chacha ke wasate, unhon ne kaha mujhe Hamid bin Abdul Rahman bin Auf ne khabar di ke Abu Huraira رضی اللہ عنہ ne farmaya ke is Hajj ke mauqe par mujhe Abu Bakr رضی اللہ عنہ ne Youm Nahar (Zil Hajjah ki dasween tareekh) mein elaan karne walon ke saath bheja. Taka hum Mina mein is baat ka elaan kar dein ke is saal ke baad koi mushrik Hajj nahi kar sakta aur koi shakhs nange ho kar Baitullah ka tawaf nahi kar sakta. Hamid bin Abdul Rahman ne kaha is ke baad Rasoolullah ﷺ ne Ali رضی اللہ عنہ ko Abu Bakr رضی اللہ عنہ ke peechay bheja aur unhein hukm diya ke woh Surah Baraat parh kar suna dein aur is ke mazameen ka aam elaan kar dein. Abu Huraira رضی اللہ عنہ farmate hain ke Ali رضی اللہ عنہ ne hamare saath Nahar ke din Mina mein dasween tareekh ko ye sunaya ke aaj ke baad koi mushrik nahin Hajj kar sakega aur na Baitullah ka tawaf koi shakhs nange ho kar kar sakega.

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عَمِّهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ، قَالَ : بَعَثَنِي أَبُو بَكْرٍ فِي تِلْكَ الْحَجَّةِ فِي مُؤَذِّنِينَ ، يَوْمَ النَّحْرِ نُؤَذِّنُ بِمِنًى أَنْ لَا يَحُجَّ بَعْدَ الْعَامِ مُشْرِكٌ وَلَا يَطُوفَ بِالْبَيْتِ عُرْيَانٌ ، قَالَ حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ : ثُمَّ أَرْدَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلِيًّا ، فَأَمَرَهُ أَنْ يُؤَذِّنَ بِبَرَاءَةٌ ، قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ : فَأَذَّنَ مَعَنَا عَلِيٌّ فِي أَهْل مِنًى يَوْمَ النَّحْرِ ، لَا يَحُجُّ بَعْدَ الْعَامِ مُشْرِكٌ وَلَا يَطُوفُ بِالْبَيْتِ عُرْيَانٌ .