8.
Prayers (Salat)
٨-
كتاب الصلاة


36
Chapter: One should spit on the left side or under one's left foot

٣٦
باب لِيَبْزُقْ عَنْ يَسَارِهِ، أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى

Sahih al-Bukhari 413

Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, "A faithful believer while in prayer is speaking in private to his Lord, so he should neither spit in front of him nor to his right side but he could spit either on his left or under his foot."

ہم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے شعبہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے قتادہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ میں نے انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے سنا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا مومن جب نماز میں ہوتا ہے تو وہ اپنے رب سے سرگوشی کرتا ہے۔ اس لیے وہ اپنے سامنے یا دائیں طرف نہ تھوکے، ہاں بائیں طرف یا پاؤں کے نیچے تھوک لے۔

hum se Adam ban abi ayaas ne byan kiya, unhone kaha hum se shoaib ne byan kiya, unhone kaha hum se qatadah ne byan kiya, unhone kaha ke mein ne ans bin malik razi allahu anh se suna ke Nabi Karim peace be upon him ne farmaya momin jab namaz mein hota hai to woh apne rab se sargoshi karta hai. is liye woh apne samne ya daiyin taraf na thoke, haan baein taraf ya paon ke neeche thook le.

حَدَّثَنَا آدَمُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ الْمُؤْمِنَ إِذَا كَانَ فِي الصَّلَاةِ فَإِنَّمَا يُنَاجِي رَبَّهُ ، فَلَا يَبْزُقَنَّ بَيْنَ يَدَيْهِ وَلَا عَنْ يَمِينِهِ ، وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ .

Sahih al-Bukhari 414

Abu Sa'id (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) saw sputum on (the wall of) the mosque in the direction of the Qibla and scraped it off with a pebble. Then he forbade Spitting in front or on the right, but allowed it on one's left or under one's left foot.

ہم سے علی بن عبداللہ مدینی نے بیان کیا، کہا ہم سے سفیان بن عیینہ نے، کہا ہم سے امام زہری نے حمید بن عبدالرحمٰن سے، انہوں نے ابو سعید خدری سے کہ نبی کریم ﷺ نے مسجد کے قبلہ کی دیوار پر بلغم دیکھا تو آپ ﷺ نے اسے کنکری سے کھرچ ڈالا۔ پھر فرمایا کہ کوئی شخص سامنے یا دائیں طرف نہ تھوکے، البتہ بائیں طرف یا بائیں پاؤں کے نیچے تھوک لینا چاہیے۔ دوسری روایت میں زہری سے یوں ہے کہ انہوں نے حمید بن عبدالرحمٰن سے ابو سعید خدری کے واسطہ سے اسی طرح یہ حدیث سنی۔

ham se Ali bin Abdullah Madani ne bayan kiya, kaha ham se Sufyan bin Ayyinah ne, kaha ham se Imam Zuhri ne Hamid bin Abdur Rahman se, unhone Abu Saeed Khudri se ke Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ne masjid ke qibla ki deewar par balgham dekha to aap صلی اللہ علیہ وسلم ne usay kankri se khurach daala. Phir farmaya ke koi shaks samne ya dayen taraf na thoke, albatta bayen taraf ya bayen paon ke neeche thok lena chahiye. Dusri riwayat mein Zuhri se yun hai ke unhone Hamid bin Abdur Rahman se Abu Saeed Khudri ke wasitay se isi tarah yeh hadith suni.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَبْصَرَ نُخَامَةً فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ فَحَكَّهَا بِحَصَاةٍ ، ثُمَّ نَهَى أَنْ يَبْزُقَ الرَّجُلُ بَيْنَ يَدَيْهِ أَوْ عَنْ يَمِينِهِ ، وَلَكِنْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ الْيُسْرَى ، وَعَنْ الزُّهْرِيِّ ، سَمِعَ حُمَيْدًا ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ نَحْوَهُ .