80.
Invocations
٨٠-
كتاب الدعوات


16
Chapter: What to say when one gets up in the morning

١٦
باب مَا يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ

Sahih al-Bukhari 6323

Narrated Shaddad bin 'Aus: The Prophet said, The most superior way of asking for forgiveness from Allah is: 'Allahumma anta Rabbi la ilaha illa anta. Khalaqtani wa ana `Abduka, wa ana 'ala 'ahdika wa Wa'dika mastata'tu abu'u Laka bi ni 'matika wa abu'u Laka bidhanbi; faghfirli fa'innahu la yaghfiru-dh-dhunuba ill a ant a. A'uidhu bika min sharri ma sana'tu.' If somebody recites this invocation during the night, and if he should die then, he will go to Paradise (or he will be from the people of Paradise). And if he recites it in the morning, and if he should die on the same day, he will have the same fate.

حضرت شداد بن اوس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: سب سے عمدہ استغفار یہ ہے: اے اللہ! تو میرا رب ہے۔ تیرے سوا کوئی معبود برحق نہیں۔ تو نے مجھے پیدا کیا اور میں تیرا بندہ ہوں۔ (امکانی حد تک) میں تیرے عہد اور وعدے پر قائم ہوں، تیری جو نعمتیں مجھ پر ہیں میں ان کا اقرار کرتا ہوں اور گناہوں کا معترف ہوں۔ تيرے سوا میرے گناہوں کو معاف کرنے والا کوئی نہیں۔ میں اپنے گندے کردار سے تیری پناہ کا طالب ہوں۔ ”اگر کسی نے رات ہوتے یہ دعا پڑھی پھر فوت ہوگیا تو وہ جنت میں جائے گا یا وہ اہل جنت میں سے ہے۔ اور اگر کسی نے یہ دعا صبح کے وقت پڑھی اور اسی دن کا انتقال ہوگیا تو بھی ایسا ہی ہوگا۔“

Hazrat Shaddad bin Aws (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai woh Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) se bayan karte hain ke Aap ne farmaya: Sab se umdah istighfar yeh hai: Ae Allah! Tu mera Rabb hai. Tere siwa koi ma'bood-e-bar-haqq nahi. Tu ne mujhe paida kiya aur main tera banda hoon. (Imkani had tak) main tere ahad aur waade par qayam hoon, teri jo nehmatein mujh par hain main un ka iqrar karta hoon aur gunahon ka mutaraff hoon. Tere siwa mere gunahon ko maaf karne wala koi nahi. Main apne gande kirdar se teri panah ka talib hoon. ”Agar kisi ne raat hote yeh dua parhi phir fout hogaya to woh jannat mein jaye ga ya woh ahl-e-jannat mein se hai. Aur agar kisi ne yeh dua subah ke waqt parhi aur isi din ka intiqal hogaya to bhi aisa hi hoga.”

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ عَنْ بُشَيْرِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «سَيِّدُ الاِسْتِغْفَارِ اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ، وَأَبُوءُ لَكَ بِذَنْبِي، فَاغْفِرْ لِي، فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ. إِذَا قَالَ حِينَ يُمْسِي فَمَاتَ دَخَلَ الْجَنَّةَ- أَوْ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ- وَإِذَا قَالَ حِينَ يُصْبِحُ فَمَاتَ مِنْ يَوْمِهِ». مِثْلَهُ.

Sahih al-Bukhari 6324

Hudhaifa (رضي الله تعالى عنه) narrated that whenever the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) intended to go to bed, he would recite - بِاسْمِكَ اللَّهُمَّ أَمُوتُ وَأَحْيَا [With Your name, O Allah, I die, and I live]. And when he woke up from his sleep, he would say - ُِ َّ ِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا، وَإِلَيْهِ النُّشالْحَمْدُ ّلَل ُور [All the Praises are for Allah Who has made us alive after He made us die (sleep) and unto Him is the Resurrection)].

حضرت حذیفہ ؓ سے روایت ہے انہوں بیان کیا کہ نبی ﷺ جب سونے کا ارادہ کرتے تو یہ دعا پڑھتے: ”اے اللہ! تیرے نام کے ساتھ سوتا ہوں اور بیدار ہوتا ہوں۔“ اور جب نیند سے بیدار ہوتے تو یہ دعا پڑھتے: ”تمام تعریفیں اس اللہ کے لیے ہیں جس نے ہمیں موت کے بعد زندگی اور اسی کی طرف اٹھ کر جانا ہے۔“

Hazrat Hudhaifa (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon bayan kiya ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) jab sone ka irada karte to yeh dua parhte: ”Ae Allah! Tere naam ke saath sota hoon aur bidar hota hoon.” Aur jab neend se bidar hote to yeh dua parhte: ”Tamam tareefein is Allah ke liye hain jis ne humein maut ke baad zindagi aur usi ki taraf uth kar jaana hai.”

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ ، عَنْ حُذَيْفَةَ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ ، قَالَ : بِاسْمِكَ اللَّهُمَّ أَمُوتُ وَأَحْيَا ، وَإِذَا اسْتَيْقَظَ مِنْ مَنَامِهِ ، قَالَ : الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ .

Sahih al-Bukhari 6325

Narrated Abu Dhar: Whenever the Prophet lay on his bed, he used to say: Allahumma bismika amutu wa ahya, and when he woke up he would say: Al-hamdu lil-lahilladhi ahyana ba'da ma an atana, wa ilaihi an-nushur.

حضرت ابو ذر ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا کہ نبی ﷺ جب اپنی خواب گاہ میں جاتے تو کہتے: ”اے اللہ میں تیرے ہی نام سے سوتا اور بیدار ہوتا ہوں۔“ اور جب بیدار ہوتے تو فرماتے: ”تمام تعریفیں اس اللہ کے لیے جس نے  مجھے مارنے کے بعد زندہ کیا اور اسی کی طرف واپس جانا ہے۔“

Hazrat Abu Zar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha ke Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) jab apni khwab-gah mein jate to kehte: ”Ae Allah main tere hi naam se sota aur bidar hota hoon.” Aur jab bidar hote to farmate: ”Tamam tareefein is Allah ke liye jis ne mujhe marne ke baad zinda kiya aur usi ki taraf wapas jaana hai.”

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ ، عَنْ خَرَشَةَ بْنِ الحُرِّ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ مِنَ اللَّيْلِ ، قَالَ : اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا ، فَإِذَا اسْتَيْقَظَ ، قَالَ : الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ .