93.
Judgments (Ahkaam)
٩٣-
كتاب الأحكام


45
Chapter: The giving of the Bai'a by the bedouins

٤٥
باب بَيْعَةِ الأَعْرَابِ

Sahih al-Bukhari 7209

Narrated Jabir bin `Abdullah: A bedouin gave the Pledge of allegiance to Allah's Apostle for Islam and the bedouin got a fever where upon he said to the Prophet Cancel my Pledge. But the Prophet refused. He came to him (again) saying, Cancel my Pledge.' But the Prophet refused. Then (the bedouin) left (Medina). Allah's Apostle said: Medina is like a pair of bellows (furnace): It expels its impurities and brightens and clears its good.

سیدنا جابر بن عبداللہ ؓ سے روایت ہے کہ ایک اعرابی نے رسول اللہ ﷺ سے بیعت کی، پھر اسے بخار ہوگیا تو اس نے کہا: میری بیعت مجھے واپس کر دیں۔ یعنی فسخ کر دیں۔ آپ ﷺ نے انکار کر دیا۔ وہ پھر آیا اور کہا: میری بیعت مجھے واپس کر دیں۔ آپ ﷺ نے اس مرتبہ بھی انکار کر دیا۔ آخر وہ خود ہی (مدینہ طیبہ سے) تو رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”مدینہ طیبہ بھٹی کی طرح ہے، یہ میل کچیل دور کر دیتا ہے اور خالص کو رکھ لیتا ہے۔“

Sayyiduna Jabir bin Abdullah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke aik aarabi ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bai ki, phir usay bukhar hogaya to is ne kaha: meri bai mujhe wapas kar dein. Yaani faskh kardein. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne inkar kar diya. Woh phir aaya aur kaha: meri bai mujhe wapas kar dein. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is martaba bhi inkar kar diya. Aakhir woh khud hi (Madinah Tayyibah se) to Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Madinah Tayyibah bhatti ki tarah hai, yeh mail kachail door kar deta hai aur khalis ko rakh leta hai."

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْإِسْلَامِ ، فَأَصَابَهُ وَعْكٌ ، فَقَالَ : أَقِلْنِي بَيْعَتِي ، فَأَبَى ، ثُمَّ جَاءَهُ ، فَقَالَ : أَقِلْنِي بَيْعَتِي ، فَأَبَى ، فَخَرَجَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : الْمَدِينَةُ كَالْكِيرِ تَنْفِي خَبَثَهَا وَيَنْصَعُ طِيبُهَا .