Abdullah bin Ka`b bin Malik, who was Ka`b's (رضي الله تعالی عنہ) guide from among his sons when Ka`b (رضي الله تعالى عنه) became blind, narrated that he heard Ka`b bin Malik ( رضي الله تعالیعنہ) saying, ‘when some people remained behind and did not join Allah's Apostle ( صلى ہللا عليه وآله وسلم) in the battle of Tabuk.’ And then he described the whole narration and said, ‘Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) forbade the Muslims to speak to us, and so we (I and my companions) stayed fifty nights in that state, and then Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) announced Allah's acceptance of our repentance.’
ہم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث نے بیان کیا، ان سے عقیل نے، ان سے ابن شہاب نے، ان سے عبدالرحمٰن بن عبداللہ بن کعب بن مالک نے کہ عبداللہ بن کعب بن مالک، کعب بن مالک رضی اللہ عنہ کے نابینا ہو جانے کے زمانے میں ان کے سب لڑکوں میں یہی راستے میں ان کے ساتھ چلتے تھے، ( انہوں ) نے بیان کیا کہ میں نے کعب بن مالک رضی اللہ عنہ سے سنا، انہوں نے کہا کہ جب وہ غزوہ تبوک میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ نہیں جا سکتے تھے، پھر انہوں نے اپنا پورا واقعہ بیان کیا اور نبی کریم ﷺ نے مسلمانوں کو ہم سے گفتگو کرنے سے روک دیا تھا تو ہم پچاس دن اسی حالت میں رہے، پھر نبی کریم ﷺ نے اعلان کیا کہ اللہ نے ہماری توبہ قبول کر لی ہے۔
Hum se Yahya bin Bakir ne bayan kiya, kaha hum se Laith ne bayan kiya, un se Aqeel ne, un se Ibn Shahab ne, un se Abdul Rahman bin Abdullah bin Ka'b bin Malik ne keh Abdul-Allah bin Ka'b bin Malik, Ka'b bin Malik (رضي الله تعالى عنه) ke nabina ho jaane ke zamane mein un ke sab ladkon mein yehi raste mein un ke sath chalte the, (unhon) ne bayan kiya keh main ne Ka'b bin Malik (رضي الله تعالى عنه) se suna, unhon ne kaha keh jab woh ghazwa Tabook mein rasool Allah salla-llahu alayhi wa sallam ke sath nahin ja sakte the, phir unhon ne apna poora waqia bayan kiya aur nabi kareem salla-llahu alayhi wa sallam ne musalmanon ko hum se guftagu karne se rok diya tha to hum pachas din isi halat mein rahe, phir nabi kareem salla-llahu alayhi wa sallam ne elan kiya keh Allah ne hamari toba qabool kar li hai.
حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، وَكَانَ قَائِدَ كَعْبٍ مِنْ بَنِيهِ حِينَ عَمِيَ ، قَالَ : سَمِعْتُ كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ ، قَال : لَمَّا تَخَلَّفَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ ، فَذَكَرَ حَدِيثَهُ ، وَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمُسْلِمِينَ عَنْ كَلَامِنَا ، فَلَبِثْنَا عَلَى ذَلِكَ خَمْسِينَ لَيْلَةً ، وَآذَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِتَوْبَةِ اللَّهِ عَلَيْنَا .