Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) narrated that he heard Hisham bin Hakim ( رضي الله تعالى عنه) reciting Surat-al-Furqan during the lifetime of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), I listened to his recitation and noticed that he was reciting in a way that Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) had not taught me. I was about to jump over him while He was still in prayer, but I waited patiently and when he finished his prayer, I put my sheet round his neck (and pulled him) and said, ‘who has taught you this Sura which I have heard you reciting?’ Hisham ( رضي الله تعالى عنه) said, ‘Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) taught it to me.’ I said, ‘you are telling a lie, for he taught it to me in a way different from the way you have recited it!’ Then I started leading (dragged) him to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and said (to the Prophet ﷺ), ‘I have heard this man reciting Surat-al- Furqan in a way that you have not taught me.’ The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘O Umar (رضي الله تعالى عنه) release him. Recite, O Hisham (رضي الله تعالى عنه).’ Hisham (رضي الله تعالى عنه) recited in the way I heard him reciting. Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘it was revealed like this.’ Then Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Recite, O Umar (رضي الله تعالى عنه). I recited in the way he had taught me, whereupon he said, ‘it was revealed like this,’ and added, ‘the Qur'an has been revealed to be recited in seven different ways, so recite of it whichever is easy for you.’
سیدنا عمر بن خطاب ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا: میں نے ہشام بن حکیم ؓ کو رسول اللہ ﷺ کی زندگی مبارک میں سورۃ الفرقان پڑھتے سنا۔ میں نے ان کی قراءت کی طرف کان لگایا تو وہ قرآن مجید بہت سے ایسے طریقوں سے پڑھ رہے تھے جو رسول اللہ ﷺ نے مجھے نہیں پڑھائے تھے ۔ قریب تھا کہ میں نماز ہی میں ان پر حملہ کردیتا لیکن میں نے صبر سے کام لیا اور جب انہوں نے سلام پھیرا تو میں نے ان کی گردن میں چادر کا پھندا ڈال دیا اور کہا: تمہیں یہ سورت اس طرح کس نے پڑھائی ہے جو میں نے ابھی تم سے سنی ہے؟ انہوں نے کہا: مجھے اس طرح رسول اللہﷺ نے پڑھائی ہے۔ میں نے کہا: تم جھوٹ بولتے ہو مجھے تو خود رسول اللہ ﷺ نے یہ سورت اس طرح (تمہاری قراءت) کے علاوہ طریقے پر پڑھائی ہے۔ پھر میں انہیں کھینچتا ہوا رسول اللہ ﷺ کے پاس لے گیا اور کہا:اللہ کے رسول! میں نے اس شخص کو سورہ فرقان ان حروف پر پڑھتے سنا ہے جو آپ نے مجھے نہیں پڑھائے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ”اسے چھوڑدو۔ ہشام! تم پڑھ کر سناؤ،“ انہوں نے وہی قراءت پڑھی جو میں نے ان سے سنی تھی رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”( یہ سورت) اسی طرح نازل کہ گئی ہے۔“ پھر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: اے عمر! ”اب تم پڑھو“ میں نے اس قراءت کے مطابق پڑھا جو آپ نے مجھے سکھائی تھی۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ”اس طرح بھی نازل کی گئی ہے۔ یہ قرآن سات حروف پر نازل ہوا ہے۔ اس لیے تمہیں جس قراءت میں سہولت ہو اس کے مطابق پڑھو۔“
Sayyidna Umar bin Khattab (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha: Main ne Hisham bin Hakim (Radi Allahu Anhu) ko Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ki zindagi mubarak mein Surah Al-Furqan parhte suna. Main ne in ki qiraat ki taraf kaan lagaya to woh Quran Majeed bahut se aise tareeqon se parh rahe thay jo Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne mujhe nahi parhaye thay. Qareeb tha ke main namaz hi mein in par hamla kardeta lekin main ne sabr se kaam liya aur jab unhon ne salam phera to main ne in ki gardan mein chadar ka phanda daal diya aur kaha: Tumhein yeh surat is tarah kis ne parhayi hai jo main ne abhi tum se suni hai? Unhon ne kaha: Mujhe is tarah Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne parhayi hai. Main ne kaha: Tum jhoot bolte ho mujhe to khud Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne yeh surat is tarah (tumhari qiraat) ke ilawa tareeqe par parhayi hai. Phir main unhein kheenchta hua Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ke pas le gaya aur kaha: Allah ke Rasool! Main ne is shakhs ko Surah Furqan in huroof par parhte suna hai jo Aap ne mujhe nahi parhaye. Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Ise chhor do. Hisham! tum parh kar sunao." Unhon ne wahi qiraat parhi jo main ne in se suni thi. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "(Yeh surat) isi tarah nazil ki gayi hai." Phir Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Aye Umar! ab tum parho." Main ne us qiraat ke mutabiq parha jo Aap ne mujhe sikhayi thi. Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Is tarah bhi nazil ki gayi hai. Yeh Quran saat huroof par nazil hua hai. Is liye tumhein jis qiraat mein sahoolat ho us ke mutabiq parho."
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، حَدَّثَنِي عُرْوَةُ ، أَنَّ الْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَبْدٍ الْقَارِيَّ ، حَدَّثَاهُ أَنَّهُمَا سَمِعَا عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، يَقُولُ : سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ حَكِيمٍ ، يَقْرَأُ : سُورَةَ الْفُرْقَانِ فِي حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَاسْتَمَعْتُ لِقِرَاءَتِهِ ، فَإِذَا هُوَ يَقْرَأُ عَلَى حُرُوفٍ كَثِيرَةٍ لَمْ يُقْرِئْنِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَكِدْتُ أُسَاوِرُهُ فِي الصَّلَاةِ ، فَتَصَبَّرْتُ حَتَّى سَلَّمَ فَلَبَبْتُهُ بِرِدَائِهِ ، فَقُلْتُ : مَنْ أَقْرَأَكَ هَذِهِ السُّورَةَ الَّتِي سَمِعْتُكَ تَقْرَأُ ؟ ، قَالَ : أَقْرَأَنِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : كَذَبْتَ أَقْرَأَنِيهَا عَلَى غَيْرِ مَا قَرَأْتَ ، فَانْطَلَقْتُ بِهِ أَقُودُهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُلْتُ : إِنِّي سَمِعْتُ هَذَا يَقْرَأُ سُورَةَ الْفُرْقَانِ عَلَى حُرُوفٍ لَمْ تُقْرِئْنِيهَا ، فَقَالَ : أَرْسِلْهُ اقْرَأْ يَا هِشَامُ ، فَقَرَأَ الْقِرَاءَةَ الَّتِي سَمِعْتُهُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : كَذَلِكَ أُنْزِلَتْ ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اقْرَأْ يَا عُمَرُ ، فَقَرَأْتُ الَّتِي أَقْرَأَنِي ، فَقَالَ : كَذَلِكَ أُنْزِلَتْ إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ .