14.
Witr Prayer
١٤-
كتاب الوتر
7
Chapter: To recite Qunut before and after bowing
٧
باب الْقُنُوتِ قَبْلَ الرُّكُوعِ وَبَعْدَهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Sirin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Muhammad | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
| Ayyub | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| Hammad ibn Zayd: Hifzi | Hammad ibn Zayd al-Azdi | Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسُ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| مُحَمَّدٍ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| أَيُّوبَ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ | حماد بن زيد الأزدي | ثقة ثبت فقيه إمام كبير مشهور |
| مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 1001
Muhammad bin Sireen narrated that Anas (رضي الله تعالى عنه) was asked, ‘did the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) recite Qunut in the Fajr prayer?’ Anas (رضي الله تعالى عنه) replied in the affirmative. He was further asked, ‘did he recite Qunut before bowing?’ Anas (رضي الله تعالى عنه) replied, he recited Qunut after bowing for some time (for one month).’
حضرت انس بن مالک ؓ سے دریافت کیا گیا کہ کیا نبی ﷺ نے نماز فجر میں قنوت پڑھی ہے؟ انہوں نے جواب دیا: ہاں۔ پھر پوچھا گیا: آیا آپ نے رکوع سے پہلے قنوت پڑھی تھی؟ انہوں نے جواب دیا رکوع کے بعد تھوڑے دنوں کے لیے ایسا کیا تھا۔
Hazrat Anas bin Malik (Radi Allahu Anhu) se daryaft kiya gaya ke kya Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne namaz-e-fajr mein qunoot parhi hai? Unhon ne jawab diya: Haan. Phir pucha gaya: Aaya Aap ne ruku se pehle qunoot parhi thi? Unhon ne jawab diya ruku ke baad thore dinon ke liye aisa kiya tha.
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ مُحَمَّدٍ ، قَالَ : سُئِلَ أَنَسُ ، أَقَنَتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصُّبْحِ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، فَقِيلَ لَهُ : أَوَقَنَتَ قَبْلَ الرُّكُوعِ ؟ قَالَ : بَعْدَ الرُّكُوعِ يَسِيرًا .