19.
Prayer at Night (Tahajjud)
١٩-
كتاب التهجد
33
Chapter: To offer Salat-ud-Duha when not traveling
٣٣
باب صَلاَةِ الضُّحَى فِي الْحَضَرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin al-anṣārī | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
anas bn sīrīn | Anas ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
‘alī bn al-ja‘d | Ali ibn al-Ja'd al-Jawhari | Trustworthy, accused of Shi'ism |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيَّ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ | أنس بن سيرين الأنصاري | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ | علي بن الجعد الجوهري | ثقة ثبت رمي بالتشيع |
Sahih al-Bukhari 1179
Anas bin Sirin narrated that he heard Anas bin Malik al-Ansari (رضي الله تعالى عنه) saying, ‘an Ansari man, who was very fat, said to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), 'I am unable to present myself for the prayer with you.' He prepared a meal for the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and invited him to his house. He washed one side of a mat with water and the Prophet (صلى هللا عليه و آله وسلم) offered two Raka on it.’ So and so, the son of so and so, the son of Al-Jarud asked Anas (رضي الله تعالى عنه), ‘did the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) use to offer the Duha prayer?" Anas replied, "I never saw him praying (the Duha prayer) except on that day.’
ہم سے علی بن جعد نے بیان کیا کہ ہم کو شعبہ نے خبر دی، ان سے انس بن سیرین نے بیان کیا کہ میں نے انس بن مالک انصاری رضی اللہ عنہ سے سنا کہ انصار میں سے ایک شخص ( عتبان بن مالک ) نے جو بہت موٹے آدمی تھے، رسول اللہ ﷺ سے عرض کیا کہ میں آپ ﷺ کے ساتھ نماز پڑھنے کی طاقت نہیں رکھتا ( مجھ کو گھر پر نماز پڑھنے کی اجازت دیجئیے تو ) انہوں نے اپنے گھر نبی کریم ﷺ کے لیے کھانا پکوایا اور آپ ﷺ کو اپنے گھر بلایا اور ایک چٹائی کے کنارے کو آپ ﷺ کے لیے پانی سے صاف کیا، آپ ﷺ نے اس پر دو رکعت نماز پڑھی۔ اور فلاں بن فلاں بن جارود نے انس رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ کیا نبی کریم ﷺ چاشت کی نماز پڑھا کرتے تھے؟ تو آپ نے فرمایا کہ میں نے اس روز کے سوا آپ ﷺ کو کبھی یہ نماز پڑھتے نہیں دیکھا۔
ham se Ali bin Jadd ne byan kiya ke ham ko shuba ne khabar di, un se Ans bin Sirin ne byan kiya ke main ne Ans bin Malik Ansari razi allahu anh se suna ke Ansar mein se ek shakhs ( Utban bin Malik ) ne jo bohot mote aadmi the, Rasool Allah salallahu alaihi wasallam se arz kiya ke main aap salallahu alaihi wasallam ke sath namaz parhne ki taqat nahi rakhta ( mujh ko ghar par namaz parhne ki ijazat dijiye to ) unho ne apne ghar Nabi Kareem salallahu alaihi wasallam ke liye khana pakwaya aur aap salallahu alaihi wasallam ko apne ghar bulaya aur ek chattai ke kinare ko aap salallahu alaihi wasallam ke liye pani se saaf kiya, aap salallahu alaihi wasallam ne is par do rakaat namaz parhi. Aur flan bin flan bin Jarood ne Ans razi allahu anh se poocha ke kya Nabi Kareem salallahu alaihi wasallam chaasht ki namaz parhte the? To aap ne farmaya ke main ne is roz ke siva aap salallahu alaihi wasallam ko kabhi yeh namaz parhte nahi dekha.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ , قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيَّ , قَالَ : قَالَ رَجُلٌ مِنْ الْأَنْصَارِ وَكَانَ ضَخْمًا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنِّي لَا أَسْتَطِيعُ الصَّلَاةَ مَعَكَ ؟ فَصَنَعَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَعَامًا فَدَعَاهُ إِلَى بَيْتِهِ ، وَنَضَحَ لَهُ طَرَفَ حَصِيرٍ بِمَاءٍ فَصَلَّى عَلَيْهِ رَكْعَتَيْنِ , وَقَالَ : فُلَانُ بْنُ فُلَانِ بْنِ جَارُودٍ ، لِأَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي الضُّحَى ؟ , فَقَالَ : مَا رَأَيْتُهُ صَلَّى غَيْرَ ذَلِكَ الْيَوْمِ .