23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز


7
Chapter: The saying of a man to a woman at the grave, "Be patient"

٧
باب قَوْلِ الرَّجُلِ لِلْمَرْأَةِ عِنْدَ الْقَبْرِ اصْبِرِي

Sahih al-Bukhari 1252

Anas bin Malik ( رضئہللا تعالی عنہ) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) passed by a woman who was sitting and weeping beside a grave and said to her, ‘fear Allah and be patient.’

ہم سے آدم بن ابی ایاس نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ثابت نے اور ان سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے کہ نبی کریم ﷺ ایک عورت کے پاس سے گزرے جو ایک قبر پر بیٹھی ہوئی رو رہی تھی، آپ ﷺ نے اس سے فرمایا کہ اللہ سے ڈر اور صبر کر۔

Hum se Adam bin Abi Ayas ne byan kiya, kaha ke hum se Shu'bah ne byan kiya, kaha ke hum se Thabit ne aur un se Anas bin Malik (RA) ne kaha ke Nabi Kareem (SAW) ek aurat ke paas se guzre jo ek qabr par baithi hui ro rahi thi, Aap (SAW) ne us se farmaya ke Allah se dar aur sabr kar.

حَدَّثَنَا آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : مَرَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِامْرَأَةٍ عِنْدَ قَبْرٍ وَهِيَ تَبْكِي , فَقَالَ : اتَّقِي اللَّهَ وَاصْبِرِي .