23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز
8
Chapter: The bath of a dead and his ablution with water and Sidr
٨
باب غُسْلِ الْمَيِّتِ وَوُضُوئِهِ بِالْمَاءِ وَالسِّدْرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Atiyya al-Ansariya | Umm Atiyya al-Ansariyyah | Sahabiyyah |
| Muhammad ibn Sirin | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
| Ayyub al-Sakhtiyani | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Isma'il ibn 'Abd Allah | Isma'il ibn Abi Uways al-Asbahi | Truthful, makes mistakes |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ | أم عطية الأنصارية | صحابية |
| مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ | إسماعيل بن أبي أويس الأصبحي | صدوق يخطئ |
Sahih al-Bukhari 1253
Narrated Um 'Atiyya al-Ansariya: Allah's Apostle came to us when his daughter died and said, Wash her thrice or five times or more, if you see it necessary, with water and Sidr and then apply camphor or some camphor at the end; and when you finish, notify me. So when we finished it, we informed him and he gave us his waist-sheet and told us to shroud the dead body in it.
حضرت ام عطیہ انصاریہ ؓ سے روایت ہے، انھوں نے کہا: جب آپ کی صاحبزادی فوت ہوئیں تو آپ ﷺ ہمارے پاس تشریف لائے اور فرمایا: ’’اسے تین یا پانچ مرتبہ غسل دو۔ اگر مناسب خیال کرو تو اس سے زیادہ بار بھی دے سکتی ہو۔ غسل کے پانی میں بیری کے پتے ملا لو اور آخر میں کچھ کافور بھی استعمال کرو، پھر جب غسل سے فارغ ہو جاؤ تو مجھے اطلاع دینا۔‘‘ چنانچہ جب ہم اسے غسل دے کر فارغ ہوئیں تو آپ کو اطلاع دی۔ آپ نے ہمیں اپنا تہبند دیا اور فرمایا:’’اس میں پورا بدن لپیٹ دو۔‘‘ حدیث میں حقو سے مراد تہبند ہے۔
Hazrat Umm-e-Atiya Ansariyah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Jab Aap ki saheb-zadi faut huin to Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) hamare pas tashreef laye aur farmaya: ''Ise teen ya panch martaba ghusl do. Agar munasib khayal karo to is se ziada baar bhi de sakti ho. Ghusl ke pani mein beri ke patte mila lo aur aakhir mein kuch kafoor bhi istemal karo, phir jab ghusl se farigh ho jao to mujhe ittila dena.'' Chunanche jab hum ise ghusl de kar farigh huin to aap ko ittila di. Aap ne humein apna tehband diya aur farmaya: ''Is mein poora badan lapet do.'' Hadees mein (Haqw) se murad tehband hai.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ : حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا , قَالَتْ : دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ تُوُفِّيَتِ ابْنَتُهُ , فَقَالَ : اغْسِلْنَهَا ثَلَاثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ ، إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ بِمَاءٍ , وَسِدْرٍ وَاجْعَلْنَ فِي الْآخِرَةِ كَافُورًا أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ ، فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي ، فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ فَأَعْطَانَا حِقْوَهُ , فَقَالَ : أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ تَعْنِي إِزَارَهُ .