23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز


30
Chapter: The mooring of a woman for a dead person other than her husband

٣٠
باب إِحْدَادِ الْمَرْأَةِ عَلَى غَيْرِ زَوْجِهَا

Sahih al-Bukhari 1282

Later I went to Zainab bint Jahsh when her brother died; she asked for some scent, and after using it she said, I am not in need of scent but I heard Allah's Apostle saying, 'It is not legal for a woman who believes in Allah and the Last Day to mourn for more than three days for any dead person except her husband, (for whom she should mourn) for four months and ten days.'

حضرت زینب بنت ابی سلمہ ؓ  نے کہا کہ پھر میں (ام المومنین) حضرت زینب بنت جحش ؓ  کے پاس گئی جبکہ ان کا بھائی فوت ہو گیا تھا تو انھوں نے خوشبو منگوا کر اپنے بدن پر لگائی، پھر فرمایا: مجھے خوشبو کی ضرورت نہ تھی مگر میں نے رسول اللہ ﷺ کو منبر پر یہ کہتے ہوئے سنا ہے: ’’کسی بھی عورت کے لیے، جو اللہ پر ایمان اور یوم آخرت پر یقین رکھتی ہو، جائز نہیں کہ کسی میت پر تین دن سے زیادہ سوگ کرے لیکن اسے اپنے خاوند پر چار ماہ دس دن تک سوگ کرنا چاہیے۔‘‘

Hazrat Zainab bint-e-Abi Salama (Radhi Allahu Anha) ne kaha ke phir main (Umm-ul-Momineen) Hazrat Zainab bint-e-Jahsh (Radhi Allahu Anha) ke pas gayi jabke un ka bhai fawt ho gaya tha to unhon ne khushbu mangwa kar apne badan par lagayi, phir farmaya: Mujhe khushbu ki zaroorat na thi magar main ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko minbar par yeh kehte hue suna hai: ''Kisi bhi aurat ke liye, jo Allah par iman aur yawm-e-akhirat par yaqeen rakhti ho, jaiz nahi ke kisi mayyat par teen din se zyada sog kare lekin ise apne khawand par char mah das din tak sog karna chahiye.''

ثُمَّ دَخَلْتُ عَلَى زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ حِينَ تُوُفِّيَ أَخُوهَا فَدَعَتْ بِطِيبٍ فَمَسَّتْ بِهِ , ثُمَّ قَالَتْ : مَا لِي بِالطِّيبِ مِنْ حَاجَةٍ غَيْرَ أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ , يَقُولُ : لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ تُحِدُّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلَاثٍ ، إِلَّا عَلَى زَوْجٍ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا .