23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز
59
Chapter: The offering of the funeral salat (prayer) by boys along with the men
٥٩
باب صَلاَةِ الصِّبْيَانِ مَعَ النَّاسِ عَلَى الْجَنَائِزِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Amir | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
| Abu Ishaqa al-Shaybani | Sulayman ibn Fayruz al-Shaybani | Trustworthy |
| Zaidah | Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi | Trustworthy, Upright |
| Yahya ibn Abi Bukayr | Yahya ibn Abi Bakr al-Qaysi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ya'qub ibn Ibrahim | Yaqub ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy |
Sahih al-Bukhari 1326
Amir narrated that Ibn Abbas (رضي الله تعالی عنہ) (who was at that time a boy) said, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) came to a grave and the people said, 'he or she was buried yesterday.' Ibn `Abbas (رضي الله تعالى عنه) added, ‘we aligned behind the Prophet ( صلى ہللا عليه و آلهوسلم) and he led the funeral prayer of the deceased.’
حضرت ابن عباس ؓ سے روایت ہے،انھوں نے فرمایا:رسول اللہ ﷺ ایک قبر کے پاس تشریف لائے تو لوگوں نے عرض کیا:اسے گزشتہ رات دفن کیا گیا ہے۔ حضرت ابن عباس ؓ نے فرمایا کہ ہم نے آپ کے پیچھے صف بندی کی، پھر آپ نے اس پر نماز جنازہ ادا کی۔
Hazrat Ibn Abbas (Radhi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ek qabr ke pas tashreef laye to logon ne arz kiya: ise guzashta raat dafan kiya gaya hai. Hazrat Ibn Abbas (Radhi Allahu Anhu) ne farmaya ke hum ne Aap ke peechhe saff-bandi ki, phir Aap ne is par namaz-e-janaza ada ki.
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ , حَدَّثَنَا زَائِدَةُ , حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيُّ , عَنْ عَامِرٍ , عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , قَالَ : أَتَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبْرًا , فَقَالُوا : هَذَا دُفِنَ أَوْ دُفِنَتِ الْبَارِحَةَ , قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا : فَصَفَّنَا خَلْفَهُ ثُمَّ صَلَّى عَلَيْهَا .