23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز
71
Chapter: Who may get down in the grave of a woman
٧١
باب مَنْ يَدْخُلُ قَبْرَ الْمَرْأَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
hilāl bn ‘alīyin | Hilal ibn Abi Maymunah al-Qurashi | Trustworthy |
fulayḥ bn sulaymān | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
muḥammad bn sinānin | Muhammad ibn Sinan al-Bahli | Trustworthy, Established |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
هِلَالُ بْنُ عَلِيٍّ | هلال بن أبي ميمونة القرشي | ثقة |
فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ | محمد بن سنان الباهلي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 1342
Anas (رضي الله تعالی عنہ) narrated that they were in the funeral procession of the daughter of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) was sitting near the grave and I saw his eyes full of tears. He said, ‘is there anyone among you who did not have sexual relations with his wife last night?’ Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) replied in the affirmative. And so, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) told him to get down in her grave and he got down in her grave and buried her.
ہم سے محمد بن سنان نے بیان کیا ‘ ان سے فلیح بن سلیمان نے بیان کیا ‘ ان سے ہلال بن علی نے بیان کیا ‘ ان سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے کہ ہم رسول اللہ ﷺ کی بیٹی کے جنازہ میں حاضر تھے۔ نبی کریم ﷺ قبر پر بیٹھے ہوئے تھے ‘ میں نے دیکھا کہ آپ ﷺ کی آنکھوں سے آنسو جاری تھے۔ آپ ﷺ نے پوچھا کہ کیا ایسا آدمی بھی کوئی یہاں ہے جو آج رات کو عورت کے پاس نہ گیا ہو۔ اس پر ابوطلحہ رضی اللہ عنہ بولے کہ میں حاضر ہوں۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ پھر تم قبر میں اتر جاؤ۔ انس رضی اللہ عنہ نے کہا کہ وہ اتر گئے اور میت کو دفن کیا۔ عبداللہ بن مبارک نے بیان کیا کہ فلیح نے کہا کہ میرا خیال ہے کہ «لم يقارف» کا معنی یہ ہے کہ جس نے گناہ نہ کیا ہو۔ امام بخاری رحمہ اللہ نے کہا کہ سورۃ الانعام میں جو «ليقترفوا» آیا ہے اس کا معنی یہی ہے تاکہ گناہ کریں۔
Unable to transliterate due to lack of language support.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ ، حَدَّثَنَا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : شَهِدْنَا بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ عَلَى الْقَبْرِ ، فَرَأَيْتُ عَيْنَيْهِ تَدْمَعَانِ , فَقَالَ : هَلْ فِيكُمْ مِنْ أَحَدٍ لَمْ يُقَارِفْ اللَّيْلَةَ ؟ , فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ: أَنَا ، قَالَ : فَانْزِلْ فِي قَبْرِهَا , فَنَزَلَ فِي قَبْرِهَا فَقَبَرَهَا ، قَالَ ابْنُ مُبَارَكٍ : قَالَ فُلَيْحٌ : أُرَاهُ يَعْنِي : الذَّنْبَ ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ : لِيَقْتَرِفُوا أَيْ لِيَكْتَسِبُوا .