4.
Ablutions (Wudu')
٤-
كتاب الوضوء
21
Chapter: Do not clean the private parts with dung
٢١
باب لاَ يُسْتَنْجَى بِرَوْثٍ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abi-hi | Al-Aswad ibn Yazid Al-Nukhayli | Mukhḍaram |
| Abdur Rahman ibn al-Aswad | Abd al-Rahman ibn al-Aswad al-Nukha'i | Thiqah (Trustworthy) |
| Abd al-Rahman | Abd al-Rahman ibn al-Aswad al-Nukha'i | Thiqah (Trustworthy) |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Zuhayr | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
| Abi-hi | Yusuf ibn Ishaq al-Subay'i | Trustworthy |
| Ibrahim ibn Yusuf | Ibrahim ibn Yusuf al-Subay'i | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu Nu'aym | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدَ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| أَبِيهِ | الأسود بن يزيد النخعي | مخضرم |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَسْوَدِ | عبد الرحمن بن الأسود النخعي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ | عبد الرحمن بن الأسود النخعي | ثقة |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
| أَبِيهِ | يوسف بن إسحاق السبيعي | ثقة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ | إبراهيم بن يوسف السبيعي | ثقة |
| أَبُو نُعَيْمٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 156
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) went out to answer the call of nature and asked me to bring three stones. I found two stones and searched for the third but could not find it. So took a dried piece of dung and brought it to him. He took the two stones and threw away the dung and said, "This is a filthy thing."
حضرت عبداللہ بن مسعود ؓ سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: نبی ﷺ ایک دفعہ قضائے حاجت کے لیے تشریف لے گئے اور مجھے تین پتھر لانے کا حکم دیا، چنانچہ مجھے دو پتھر تو مل گئے۔ تلاش بسیار کے باوجود تیسرا نہ مل سکا تو میں نے (خشک) لید لی اور وہ آپ کے پاس لے آیا۔ آپ نے دونوں پتھر تو لے لیے اور لید کو پھینک دیا اور فرمایا ’’یہ پلید ہے۔‘‘امام بخاری ؓ فرماتے ہیں: اس حدیث کو ابراہیم بن یوسف نے بھی بیان کیا، وہ اپنے باپ یوسف سے، وہ ابو اسحاق سے روایت کرتے ہیں، انہوں نے کہا: مجھے یہ حدیث عبدالرحمٰن بن اسود نے بیان کی۔
Hazrat Abdullah bin Mas'ood (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne farmaya: Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ek dafa qaza-e-hajat ke liye tashreef le gaye aur mujhe teen patthar laane ka hukm diya, chunanche mujhe do patthar toh mil gaye. Talaash behtar ke bawajood teesra na mil saka toh maine (khushk) laid li aur woh aap ke paas le aaya. Aap ne donon patthar toh le liye aur laid ko phenk diya aur farmaya "Yeh paleed hai." Imam Bukhari (Rahmatullah Alaih) farmate hain: Is hadees ko Ibrahim bin Yusuf ne bhi bayan kiya, woh apne baap Yusuf se, woh Abu Ishaq se riwayat karte hain, unhon ne kaha: Mujhe yeh hadees Abdur Rahman bin Aswad ne bayan ki.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، قَالَ : لَيْسَ أَبُو عُبَيْدَةَ ذَكَرَهُ ، وَلَكِنْ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَسْوَدِ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ ، يَقُولُ : أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْغَائِطَ ، فَأَمَرَنِي أَنْ آتِيَهُ بِثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ ، فَوَجَدْتُ حَجَرَيْنِ وَالْتَمَسْتُ الثَّالِثَ فَلَمْ أَجِدْهُ ، فَأَخَذْتُ رَوْثَةً فَأَتَيْتُهُ بِهَا ، فَأَخَذَ الْحَجَرَيْنِ وَأَلْقَى الرَّوْثَةَ ، وَقَالَ : هَذَا رِكْسٌ ، وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ .