25.
Hajj (Pilgrimage)
٢٥-
كتاب الحج


100
Chapter: When to depart from Jam' (i.e., Al-Muzdalifa)

١٠٠
باب مَتَى يُدْفَعُ مِنْ جَمْعٍ

Sahih al-Bukhari 1684

Amr bin Maimun narrated that he saw Umar (رضي الله تعالى عنه) offering the Fajr prayer at Jam'; then he got up and said, ‘the pagans did not use to depart (from Jam') till the sun had risen, and they used to say, 'let the sun shine on Thabir (a mountain).' But the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) contradicted them and departed from Jam' before sunrise.’

ہم سے حجاج بن منہال نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے ابواسحٰق نے، انہوں نے عمرو بن میمون کو یہ کہتے سنا کہ جب عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے مزدلفہ میں فجر کی نماز پڑھی تو میں بھی موجود تھا، نماز کے بعد آپ ٹھہرے اور فرمایا کہ مشرکین ( جاہلیت میں یہاں سے ) سورج نکلنے سے پہلے نہیں جاتے تھے کہتے تھے اے ثبیر! تو چمک جا۔ نبی کریم ﷺ نے مشرکوں کی مخالفت کی اور سورج نکلنے سے پہلے وہاں سے روانہ ہو گئے۔

Hum se hujjaj bin Minal ne bayan kiya, unhone kaha ke hum se shoaiba ne bayan kiya, un se Abu Ishaq ne, unhone Amro bin Maymoon ko yeh kehte suna ke jab Umar bin Khattab رضی اللہ عنہ ne Mazdalfah mein Fajr ki namaz parhi to mein bhi mojood tha, namaz ke baad aap thahre aur farmaya ke mushrikeen (jahiliyat mein yahan se) sooraj nikalne se pehle nahi jaate thay kehte thay ay Thabeer! Tu chamak ja. Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ne mushrikon ki mukhalifat ki aur sooraj nikalne se pehle wahan se rawana ho gaye.

حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ مَيْمُونٍ ، يَقُولُ : شَهِدْتُ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ صَلَّى بِجَمْعٍ الصُّبْحَ ، ثُمَّ وَقَفَ فَقَالَ : إِنَّ الْمُشْرِكِينَ كَانُوا لَا يُفِيضُونَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ ، وَيَقُولُونَ : أَشْرِقْ ثَبِيرُ ، وَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَالَفَهُمْ ، ثُمَّأَفَاضَ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ .