25.
Hajj (Pilgrimage)
٢٥-
كتاب الحج
129
Chapter: The visit (of the Ka'bah) to perform (Tawaf-al-Ifada) on the Day of Nahr
١٢٩
باب الزِّيَارَةِ يَوْمَ النَّحْرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
abū slmh bn ‘abd al-raḥman | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
al-‘raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
wal-swad | Al-Aswad ibn Yazid Al-Nukhayli | Mukhḍaram |
ja‘far bn rabī‘ah | Ja'far ibn Rabi'ah al-Qurashi | Trustworthy |
wa‘urwah | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
al-qāsim | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
yaḥyá bn bukayrin | Yahya ibn Bakir al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
الْأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
وَالْأَسْوَدِ | الأسود بن يزيد النخعي | مخضرم |
جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ | جعفر بن ربيعة القرشي | ثقة |
وَعُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
الْقَاسِمِ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ | يحيى بن بكير القرشي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 1733
Narrated `Aisha: We performed Hajj with the Prophet and performed Tawaf-al-ifada on the Day of Nahr (slaughtering). Safiya got her menses and the Prophets desired from her what a husband desires from his wife. I said to him, O Allah's Apostle! She is having her menses. He said, Is she going to detain us? We informed him that she had performed Tawaf-al-Ifada on the Day of Nahr. He said, (Then you can) depart.
ہم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا، ان سے لیث نے بیان کیا، ان سے جعفر بن ربیعہ نے، ان سے اعرج نے انہوں نے کہا کہ مجھ سے ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن نے بیان کیا اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے کہ ہم نے جب رسول اللہ ﷺ کے ساتھ حج کیا تو دسویں تاریخ کو طواف الزیارۃ کیا لیکن صفیہ رضی اللہ عنہا حائضہ ہو گئیں پھر نبی کریم ﷺ نے ان سے وہی چاہا جو شوہر اپنی بیوی سے چاہتا ہے، تو میں نے کہا یا رسول اللہ! وہ حائضہ ہیں، آپ ﷺ نے اس پر فرمایا کہ اس نے تو ہمیں روک دیا پھر جب لوگوں نے کہا کہ یا رسول اللہ! انہوں نے دسویں تاریخ کو طواف الزیارۃ کر لیا تھا، آپ ﷺ نے فرمایا پھر چلے چلو۔ قاسم، عروہ اور اسود سے بواسطہ ام المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا روایت ہے کہ ام المؤمنین صفیہ رضی اللہ عنہا نے دسویں تاریخ کو طواف الزیارۃ کیا تھا۔
hum se Yahya bin Bukair ne byan kiya, un se Laith ne byan kiya, un se Ja'far bin Rubi'ah ne, un se A'raj ne unho ne kaha ke mujh se Abu Salamah bin 'Abdur Rahman ne byan kiya aur un se 'Aisha radi Allahu 'anha ne ke hum ne jab Rasulullah sall Allahu 'alayhi wa sallam ke sath Hajj kiya to daswi tarikh ko Tawaf al Ziyarah kiya lekin Safiyyah radi Allahu 'anha haizah ho gain phir Nabi Kareem sall Allahu 'alayhi wa sallam ne un se wahi chaha jo shohar apni biwi se chahta hai, to main ne kaha ya Rasulullah! woh haizah hain, aap sall Allahu 'alayhi wa sallam ne is par farmaya ke iss ne to humein rok diya phir jab logon ne kaha ke ya Rasulullah! unho ne daswi tarikh ko Tawaf al Ziyarah kar liya tha, aap sall Allahu 'alayhi wa sallam ne farmaya phir chale chalo. Qasim, 'Aruwah aur Aswad se wabusata umm al mu'minin 'A'ishah Siddiqah radi Allahu 'anha riwayat hai ke umm al mu'minin Safiyyah radi Allahu 'anha ne daswi tarikh ko Tawaf al Ziyarah kiya tha.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَالَتْ : حَجَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَفَضْنَا يَوْمَ النَّحْرِ ، فَحَاضَتْ صَفِيَّةُ ، فَأَرَادَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهَا مَا يُرِيدُ الرَّجُلُ مِنْ أَهْلِهِ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إِنَّهَا حَائِضٌ ، قَالَ : حَابِسَتُنَا هِيَ ، قَالُوا : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَفَاضَتْ يَوْمَ النَّحْرِ ، قَالَ : اخْرُجُوا , وَيُذْكَرُ عَنْ الْقَاسِمِ وَعُرْوَةَ وَالْأَسْوَدِ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، أَفَاضَتْ صَفِيَّةُ يَوْمَ النَّحْرِ .