28.
Penalty of Hunting while on Pilgrimage
٢٨-
كتاب جزاء الصيد


8
Chapter: It is not permissible to cut the trees of the Haram

٨
باب لاَ يُعْضَدُ شَجَرُ الْحَرَمِ

Sahih al-Bukhari 1832

Sa`id bin Abu Sa`id Al-Maqburi narrated that Abu Shuraih Al-Adawi (رضي الله تعالى عنه) said that he had said to Amr bin Sa`id when he was sending the troops to Makka (to fight Abdullah bin Az-Zubair - رضي الله تعالی عنہ), ‘O Chief, allow me to tell you what Allah's Apostle ( صلى ہللا عليه وآله وسلم) said on the day, following the Conquest of Makka. My ears heard that, and my heart understood it thoroughly and I saw with my own eyes the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) when he, after Glorifying and Praising Allah, started saying, 'Allah, not the people, made Makka a sanctuary, so anybody who has belief in Allah and the Last Day should neither shed blood in it, nor should he cut down its trees. If anybody tells (argues) that fighting in it is permissible on the basis that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) did fight in Makka, say to him, 'Allah allowed His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and did not allow you.' (the Prophet ﷺ said) Allah allowed me only for a few hours on that day (of the conquest) and today its sanctity is valid as it was before. So, those who are present should inform those who are absent (concerning this fact).’ Abu Shuraih (رضي الله تعالى عنه) was asked, ‘what did Amr reply?’ He said, (Amr said) 'O Abu Shuraih (رضي الله تعالى عنه) I know better than you in this respect. Makka does not give protection to a sinner, a murderer or a thief.’

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے لیث بن سعد نے بیان کیا، ان سے سعید بن ابی سعید مقبری نے، ان سے ابوشریح عدوی رضی اللہ عنہ نے کہ جب عمرو بن سعید مکہ پر لشکر کشی کر رہا تھا تو انہوں نے کہا امیر اجازت دے تو میں ایک ایسی حدیث سناؤں جو رسول اللہ ﷺ نے فتح مکہ کے دوسرے دن ارشاد فرمائی تھی، اس حدیث مبارک کو میرے ان کانوں نے سنا، اور میرے دل نے پوری طرح اسے یاد کر لیا تھا اور جب آپ ارشاد فرما رہے تھے تو میری آنکھیں آپ کو دیکھ رہی تھیں۔ آپ ﷺ نے اللہ کی حمد اور اس کی ثنا بیان کی، پھر فرمایا کہ مکہ کی حرمت اللہ نے قائم کی ہے لوگوں نے نہیں! اس لیے کسی ایسے شخص کے لیے جو اللہ اور یوم آخرت پر ایمان رکھتا ہو یہ جائز اور حلال نہیں کہ یہاں خون بہائے اور کوئی یہاں کا ایک درخت بھی نہ کاٹے لیکن اگر کوئی شخص رسول اللہ ﷺ کے قتال ( فتح مکہ کے موقع پر ) سے اس کا جواز نکالے تو اس سے یہ کہہ دو کہ رسول اللہ ﷺ کو اللہ نے اجازت دی تھی، لیکن تمہیں اجازت نہیں ہے اور مجھے بھی تھوڑی سی دیر کے لیے اجازت ملی تھی پھر دوبارہ آج اس کی حرمت ایسی ہی قائم ہو گئی جیسے پہلے تھی اور ہاں جو موجود ہیں وہ غائب کو ( اللہ کا یہ پیغام ) پہنچا دیں، ابوشریح سے کسی نے پوچھا کہ پھر عمرو بن سعید نے ( یہ حدیث سن کر ) آپ کو کیا جواب دیا تھا؟ انہوں نے بتایا کہ عمرو نے کہا ابوشریح! میں یہ حدیث تم سے بھی زیادہ جانتا ہوں مگر حرم کسی مجرم کو پناہ نہیں دیتا اور نہ خون کر کے اور نہ کسی جرم کر کے بھاگنے والے کو پناہ دیتا ہے۔ «خربة» سے مراد «خربة بلية‏» ہے۔

Hum se Qatibah bin Saeed ne bayan kiya, kaha hum se Laith bin Saad ne bayan kiya, un se Saeed bin Abi Saeed Maqburi ne, un se Abu Shuraih Adawi (رضي الله تعالى عنه) ne kaha jab Amru bin Saeed Makkah par lashkar kashi kar raha tha to unhon ne kaha Amir ijazat de to main aik aisi hadees sunaon jo Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Fatah Makkah ke doosre din irshshad farmaai thi, is hadees mubarak ko mere in kanoon ne suna, aur mere dil ne poori tarah isay yaad kar liya tha aur jab aap irshshad farma rahe the to meri aankhen aap ko dekh rahi thi. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Allah ki hamd aur us ki sana bayan ki, phir farmaaya ke Makkah ki hurmat Allah ne qaim ki hai logoon ne nahi! Is liye kisi aise shakhs ke liye jo Allah aur Yaum-e-Aakhirat par iman rakhta ho yeh jaiz aur halal nahi hai ke yahan khoon bahaye aur koi yahan ka ek darakht bhi na kate lekin agar koi shakhs Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke qital ( Fatah Makkah ke mauqe par ) se is ka jawaz nikale to us se yeh keh do ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Allah ne ijazat di thi, lekin tumhen ijazat nahi hai aur mujhe bhi thodi si dair ke liye ijazat mili thi phir dobara aaj is ki hurmat aisi hi qaim ho gayi jaise pehle thi aur han jo maujud hain woh ghaib ko ( Allah ka yeh paigham ) pahuncha dein, Abu Shuraih se kisi ne poocha ke phir Amru bin Saeed ne ( yeh hadees sun kar ) aap ko kya jawab diya tha? Unhon ne bataya ke Amru ne kaha Abu Shuraih! Main yeh hadees tum se bhi ziyada janta hon magar hurmat kisi mujrim ko panah nahi deti aur na khoon kar ke aur na kisi jurm kar ke bhagne wale ko panah deti hai. «Khriba» se Murad «Khriba Bilaiya» hai.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ الْعَدَوِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ لِعَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ وَهُوَ يَبْعَثُ الْبُعُوثَ إِلَى مَكَّةَ : ائْذَنْ لِي أَيُّهَا الْأَمِيرُ ، أُحَدِّثْكَ قَوْلًا قَامَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلْغَدِ مِنْ يَوْمِ الْفَتْحِ ، فَسَمِعَتْهُ أُذُنَايَ ، وَوَعَاهُ قَلْبِي ، وَأَبْصَرَتْهُ عَيْنَايَ حِينَ تَكَلَّمَ بِهِ ، إِنَّهُ حَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : إِنَّ مَكَّةَ حَرَّمَهَا اللَّهُ وَلَمْ يُحَرِّمْهَا النَّاسُ ، فَلَا يَحِلُّ لِامْرِئٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ يَسْفِكَ بِهَا دَمًا ، وَلَا يَعْضُدَ بِهَا شَجَرَةً ، فَإِنْ أَحَدٌ تَرَخَّصَ لِقِتَالِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقُولُوا لَهُ : إِنَّ اللَّهَ أَذِنَ لِرَسُولِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَلَمْ يَأْذَنْ لَكُمْ ، وَإِنَّمَا أَذِنَ لِي سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ وَقَدْ عَادَتْ حُرْمَتُهَا الْيَوْمَ كَحُرْمَتِهَا بِالْأَمْسِ ، وَلْيُبَلِّغْ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ ، فَقِيلَ لِأَبِي شُرَيْحٍ : مَا قَالَ لَكَ عَمْرٌو ؟ قَالَ : أَنَا أَعْلَمُ بِذَلِكَ مِنْكَ يَا أَبَا شُرَيْحٍ ، إِنَّ الْحَرَمَ لَا يُعِيذُ عَاصِيًا ، وَلَا فَارًّا بِدَمٍ ، وَلَا فَارًّا بِخُرْبَةٍ خُرْبَةٌ بَلِيَّةٌ .