29.
Virtues of Madinah
٢٩-
كتاب فضائل المدينة
12
Chapter:
١٢
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
abīh | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
hshāmin | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
abū usāmah | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
‘ubayd bn ismā‘īl | Abdullah ibn Isma'il al-Hibari | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
هِشَامٍ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | عبد الله بن إسماعيل الهباري | ثقة |
Sahih al-Bukhari 1889
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that when Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) reached Madina, Abu Bakr and Bilal (رضي الله تعالى عنهما) became ill. When Abu Bakr's (رضي الله تعالى عنه)fever got worse, he would recite (this poetic verse) - ُّكُل ُْ تِ ئٍ مُصَبَّحٌ فِي أَهْلِهِ وَالْمَوامْر َِاكِ نَعْلِهأَدْنَى مِنْ شِر [‘everybody is staying alive with his people, yet death is nearer to him than his shoe laces.] And Bilal (رضي الله تعالى عنه), when his fever deserted him, would recite - إِذَا ُأُقْلِعَ عَنْه َِ رٌ وَجَلِيلُ وَ هْ لِي إِذْخِ ي هَلْ أَبِيتَنَّ لَيْلَةً بِوَادٍ وَحَوَ تَهُ يَقُولُ أَالَ لَيْتَ شِعْرْ فَعُ عَقِيرالْحُمَّى يَر ْ مًا مِيَاهَ مَجَنَّةٍ وَهَلْ يَبْدُوَنْ لِيِ دَنْ يَولْ أَر ُشَامَةٌ وَطَفِيل [would that I could stay overnight in a valley wherein I would be surrounded by Idhkhir and Jalil (kinds of good smelling grass). Would that one day I could drink the water of the Majanna and would that (the two mountains) Shama and Tafil would appear to me]. The Prophet (صلى هللا عليه و آله وسلم) said, ‘O Allah! Curse Shaiba bin Rabi`a and `Utba bin Rabi`a and Umaiya bin Khalaf as they turned us out of our land to the land of epidemics.’ Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) then said, ‘O Allah, make us love Madina as we love Makka or even more than that. O Allah, give blessings in our Sa’a and our Mudd (measures symbolizing food) and make the climate of Madina suitable for us, and divert its fever towards Aljuhfa.’ Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) added, when we reached Madina, it was the unhealthiest of Allah's lands, and the valley of Bathan (the valley of Madina) used to flow with impure colored water.
ہم سے عبید بن اسماعیل نے بیان کیا، کہا ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا، ان سے ہشام نے، ان سے ان کے والد عروہ نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے کہ جب رسول اللہ ﷺ مدینہ تشریف لائے تو ابوبکر اور بلال رضی اللہ عنہما بخار میں مبتلا ہو گئے، ابوبکر رضی اللہ عنہ جب بخار میں مبتلا ہوئے تو یہ شعر پڑھتے: ہر آدمی اپنے گھر والوں میں صبح کرتا ہے حالانکہ اس کی موت اس کی جوتی کے تسمہ سے بھی زیادہ قریب ہے۔ اور بلال رضی اللہ عنہ کا جب بخار اترتا تو آپ بلند آواز سے یہ اشعار پڑھتے: کاش! میں ایک رات مکہ کی وادی میں گزار سکتا اور میرے چاروں طرف اذخر اور جلیل ( گھاس ) ہوتیں۔ کاش! ایک دن میں مجنہ کے پانی پر پہنچتا اور کاش! میں شامہ اور طفیل ( پہاڑوں ) کو دیکھ سکتا۔ کہا کہ اے میرے اللہ! شیبہ بن ربیعہ، عتبہ بن ربیعہ اور امیہ بن خلف مردودوں پر لعنت کر۔ انہوں نے اپنے وطن سے اس وبا کی زمین میں نکالا ہے۔ رسول اللہ ﷺ نے یہ سن کر فرمایا اے اللہ! ہمارے دلوں میں مدینہ کی محبت اسی طرح پیدا کر دے جس طرح مکہ کی محبت ہے بلکہ اس سے بھی زیادہ! اے اللہ! ہمارے صاع اور ہمارے مد میں برکت عطا فرما اور مدینہ کی آب و ہوا ہمارے لیے صحت خیز کر دے یہاں کے بخار کو جحیفہ میں بھیج دے۔ عائشہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ جب ہم مدینہ آئے تو یہ اللہ کی سب سے زیادہ وبا والی سر زمین تھی۔ انہوں نے کہا مدینہ میں بطحان نامی ایک نالہ سے ذرا ذرا بدمزہ اور بدبودار پانی بہا کرتا تھا۔
ham se obaid bin ismaeel ne byan kiya, kaha ham se abu usama ne byan kiya, un se hasham ne, un se un ke walid aroha ne aur un se aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne ke jab rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) madina tashreef laye to abu bakr aur bilal ( (رضي الله تعالى عنه) a bukhar mein mubtala ho gaye, abu bakr razi allahu anh jab bukhar mein mubtala hue to ye sher padhte: har aadmi apne ghar walon mein subah karta hai, halanki us ki maut us ki jooti ke tasme se bhi zyada qareeb hai. aur bilal razi allahu anh ka jab bukhar utarta to aap buland awaaz se ye ash'ar padhte: kash! mein ek raat mecca ki wadi mein guzar sakta aur mere charon taraf azkhar aur jaleel (ghaas) hoti. kash! ek din mein majna ke pani par pahunchta aur kash! mein shama aur tafil (pahadon) ko dekh sakta. kaha ke ay mere allah! shiba bin rabeeah, atba bin rabeeah aur amiya bin khalf mardoodon par lanat kar. unhone apne watan se is waba ki zameen mein nikala hai. rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ye sun kar farmaya ae allah! hamare dilon mein madina ki mohabbat usi tarah paida kar de jis tarah mecca ki mohabbat hai balkay is se bhi zyada! ae allah! hamare saa aur hamare mad mein barkat ata farma aur madina ki aab o hawa hamare liye sehat khiz kar de yahan ke bukhar ko jahifa mein bhej de. aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ne byan kiya ke jab ham madina aaye to ye allah ki sab se zyada waba wali sar zameen thi. unhone kaha madina mein batḥaan nami ek nalah se zara zara badmizaj aur badbu dar pani baha karta tha.
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَالَتْ : لَمَّا قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ وُعِكَ أَبُو بَكْرٍ ، وَبِلَالٌ ، فَكَانَ أَبُو بَكْرٍ إِذَا أَخَذَتْهُ الْحُمَّى ، يَقُولُ : كُلُّ امْرِئٍ مُصَبَّحٌ فِي أَهْلِهِ وَالْمَوْتُ أَدْنَى مِنْ شِرَاكِ نَعْلِهِ وَكَانَ بِلَالٌ إِذَا أُقْلِعَ عَنْهُ الْحُمَّى يَرْفَعُ عَقِيرَتَهُ ، يَقُولُ : أَلَا لَيْتَ شِعْرِي هَلْ أَبِيتَنَّ لَيْلَةً بِوَادٍ وَحَوْلِي إِذْخِرٌ وَجَلِيلُ وَهَلْ أَرِدَنْ يَوْمًا مِيَاهَ مَجَنَّةٍ وَهَلْ يَبْدُوَنْ لِي شَامَةٌ وَطَفِيلُ قَالَ : اللَّهُمَّ الْعَنْ شَيْبَةَ بْنَ رَبِيعَةَ ، وَعُتْبَةَ بْنَ رَبِيعَةَ ، وَأُمَيَّةَ بْنَ خَلَفٍ ، كَمَا أَخْرَجُونَا مِنْ أَرْضِنَا إِلَى أَرْضِ الْوَبَاءِ ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اللَّهُمَّ حَبِّبْ إِلَيْنَا الْمَدِينَةَ كَحُبِّنَا مَكَّةَ أَوْ أَشَدَّ ، اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي صَاعِنَا وَفِي مُدِّنَا وَصَحِّحْهَا لَنَا ، وَانْقُلْ حُمَّاهَا إِلَى الْجُحْفَةِ ، قَالَتْ : وَقَدِمْنَا الْمَدِينَةَ وَهِيَ أَوْبَأُ أَرْضِ اللَّهِ ، قَالَتْ : فَكَانَ بُطْحَانُ يَجْرِي نَجْلًا تَعْنِي مَاءً آجِنًا .