4.
Ablutions (Wudu')
٤-
كتاب الوضوء


40
Chapter: The using of the remaining water after ablution

٤٠
باب اسْتِعْمَالِ فَضْلِ وَضُوءِ النَّاسِ

Sahih al-Bukhari 189

Ibn Shihab (رضي الله تعالى عنه) narrated that Mahmud bin Ar-Rabi (رضي الله تعالى عنه) who was the person on whose face the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) had hurled a mouthful of water from his family's well when he was a boy, and Urwa (on the authority of Al-Miswar and others) who testified each other, said, "Whenever the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) performed ablution, his companions were nearly fighting for the remains of the water."

ہم سے علی بن عبداللہ نے بیان کیا، کہا ہم سے یعقوب بن ابراہیم بن سعد نے، کہا ہم سے میرے باپ نے، انہوں نے صالح سے سنا۔ انہوں نے ابن شہاب سے، کہا انہیں محمود بن الربیع نے خبر دی، ابن شہاب کہتے ہیں محمود وہی ہیں کہ جب وہ چھوٹے تھے تو رسول اللہ ﷺ نے ان ہی کے کنویں ( کے پانی ) سے ان کے منہ میں کلی ڈالی تھی اور عروہ نے اسی حدیث کو مسور وغیرہ سے بھی روایت کیا ہے اور ہر ایک ( راوی ) ان دونوں میں سے ایک دوسرے کی تصدیق کرتے ہیں کہ جب رسول اللہ ﷺ وضو فرماتے تو آپ ﷺ کے بچے ہوئے وضو کے پانی پر صحابہ رضی اللہ عنہم جھگڑنے کے قریب ہو جاتے تھے۔

Hum se Ali bin Abdullah ne bayan kiya, kaha hum se Ya'qub bin Ibrahim bin Sa'd ne, kaha hum se mere baap ne, unhone Saleh se suna. Unhone Ibn Shihab se, kaha unhen Mahmud bin al-Rabi' ne khabar di, Ibn Shihab kehte hain Mahmud wahi hain ke jab woh chhote the to Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ne un ke kunwon (ke pani) se un ke munh mein kuli dali thi aur Arwah ne usi hadees ko masoor waghera se bhi riwayat kiya hai aur har ek (rawi) un dono mein se ek doosre ki tasdeeq karte hain ke jab Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم wuzu farmate to aap صلی اللہ علیہ وسلم ke bachay huye wuzu ke pani par Sahaba (رضي الله تعالى عنه) jhagadne ke qareeb ho jaate the.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ صَالِحٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ ، قَالَ : وَهُوَ الَّذِي مَجّ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَجْهِهِ ، وَهُوَ غُلَامٌ مِنْ بِئْرِهِمْ ، وَقَالَ عُرْوَةُ : عَنْ الْمِسْوَرِ وَغَيْرِهِ يُصَدِّقُ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا صَاحِبَهُ ، وَإِذَا تَوَضَّأَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَادُوا يَقْتَتِلُونَ عَلَى وَضُوئِهِ .