2.
Belief
٢-
كتاب الإيمان
12
Chapter: To flee (run away) from Al-Fitn (afflictions and trials), is a part of religion
١٢
باب مِنَ الدِّينِ الْفِرَارُ مِنَ الْفِتَنِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī sa‘īdin al-khudrī | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
abīh | Abdullah bin Abdur Rahman Al-Ansari | Trustworthy |
‘abd al-raḥman bn ‘abd al-lah bn ‘abd al-raḥman bn abī ṣa‘ṣa‘ah | Abd al-Rahman ibn Abi Sa'sa'ah al-Ansari | Trustworthy |
mālikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
‘abd al-lah bn maslamah | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
أَبِيهِ | عبد الله بن عبد الرحمن الأنصاري | ثقة |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ | عبد الرحمن بن أبي صعصعة الأنصاري | ثقة |
مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ | عبد الله بن مسلمة الحارثي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 19
Narrated Abu Sa'id Al-Khudri (رضي الله تعالى عنه), Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said : 'A time will soon come when the best property of a Muslim will be sheep, which he will take on the top of mountains and the places of rainfall (valleys) so as to flee with his religion from afflictions.
ہم سے (اس حدیث کو) عبداللہ بن مسلمہ نے بیان کیا، انہوں نے اسے مالک رحمہ اللہ سے نقل کیا، انہوں نے عبدالرحمٰن بن عبداللہ بن ابی صعصعہ سے، انہوں نے اپنے باپ (عبداللہ رحمہ اللہ) سے، وہ ابو سعید خدری سے نقل کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا وہ وقت قریب ہے جب مسلمان کا ( سب سے ) عمدہ مال ( اس کی بکریاں ہوں گی ) ۔ جن کے پیچھے وہ پہاڑوں کی چوٹیوں اور برساتی وادیوں میں اپنے دین کو بچانے کے لیے بھاگ جائے گا۔
Hum se (is Hadees ko) Abdullah bin Muslimah ne bayan kiya, unho ne ise Malik rahema Allah se naqal kiya, unho ne Abdul Rahman bin Abdullah bin Abi Sa'sa'ah se, unho ne apne baap (Abdullah rahema Allah) se, woh Abu Saeed Khudri se naqal karte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya woh waqt qareeb hai jab musalman ka (sab se) umda maal (us ki bakriyan hongi). Jin ke peechhe woh pahaaron ki chotiyon aur barsaati wadiyon mein apne deen ko bachane ke liye bhag jaayega.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : يُوشِكُ أَنْ يَكُونَ خَيْرَ مَالِ الْمُسْلِمِ غَنَمٌ ، يَتْبَعُ بِهَا شَعَفَ الْجِبَالِ وَمَوَاقِعَ الْقَطْرِ ، يَفِرُّ بِدِينِهِ مِنَ الْفِتَنِ .