4.
Ablutions (Wudu')
٤-
كتاب الوضوء
66
Chapter: (What is said) about the urine of camels, sheep and other animals and about their folds
٦٦
باب أَبْوَالِ الإِبِلِ وَالدَّوَابِّ وَالْغَنَمِ وَمَرَابِضِهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
abū al-tayyāḥ yazīd bn ḥumaydin | Yazid ibn Humayd al-Duba'i | Trustworthy, Firm |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
ādam | Adam bin Abi Iyas | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
أَبُو التَّيَّاحِ يَزِيدُ بْنُ حُمَيْدٍ | يزيد بن حميد الضبعي | ثقة ثبت |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
آدَمُ | آدم بن أبي إياس | ثقة |
Sahih al-Bukhari 234
Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that prior to the construction of the mosque, the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) offered the prayers at sheep-folds.
ہم سے آدم نے بیان کیا، کہا ہم سے شعبہ نے، کہا مجھے ابوالتیاح یزید بن حمید نے انس رضی اللہ عنہ سے خبر دی، وہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ مسجد کی تعمیر سے پہلے نماز بکریوں کے باڑے میں پڑھ لیا کرتے تھے۔ ( معلوم ہوا کہ بکریوں وغیرہ کے باڑے میں بوقت ضرورت نماز پڑھی جا سکتی ہے ) ۔
Hum se Adam ne bayan kiya, kaha hum se Sha'bah ne, kaha mujhe Abu al-Tayyah Yazid bin Hamid ne Anas (رضي الله تعالى عنه) se khabar di, woh kehte hain ke Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) masjid ki tameer se pehle namaz bakriyon ke baraay mein parh lete thay. (Maaloom hua ke bakriyon waghaira ke baraay mein waqt zaroorat namaz parhi ja sakti hai).
حَدَّثَنَا آدَمُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا أَبُو التَّيَّاحِ يَزِيدُ بْنُ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي قَبْلَ أَنْ يُبْنَى الْمَسْجِدُ فِي مَرَابِضِ الْغَنَمِ .