48.
Mortgaging
٤٨-
كتاب الرهن
6
Chapter: Dispute between the mortgagor and mortgagee
٦
بَابُ إِذَا اخْتَلَفَ الرَّاهِنُ وَالْمُرْتَهِنُ وَنَحْوُهُ فَالْبَيِّنَةُ عَلَى الْمُدَّعِي وَالْيَمِينُ عَلَى الْمُدَّعَى عَلَيْهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ibn Abi Mulayka | Abdullah bin Abi Mulaykah Al-Qurashi | Trustworthy |
| Nafiʿ ibn Umar | Nafi' ibn 'Umar al-Jumahi | Trustworthy, Firm |
| Khallad ibn Yahya | Khallad ibn Yahya al-Salami | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ | عبد الله بن أبي مليكة القرشي | ثقة |
| نَافِعُ بْنُ عُمَرَ | نافع بن عمر الجمحي | ثقة ثبت |
| خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى | خلاد بن يحيى السلمي | صدوق حسن الحديث |
Sahih al-Bukhari 2514
Ibn Abu Mulaika narrated that he wrote a letter to Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) and he wrote to me that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) had given the verdict that the defendant had to take an oath.
حضرت ابن ابی ملیکہ سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں کہ میں نے کوئی معاملہ دریافت کرنے کے لیے حضرت ابن عباس ؒ کو خط لکھا تو انھوں نے مجھے بایں الفاظ جواب تحریر کیا: ’’نبی کریم ﷺ کا یہ فیصلہ ہے کہ قسم اٹھانا مدعی علیہ کے ذمے ہے۔‘‘
Hazrat Ibn-e-Abi Mulaika se riwayat hai, wo kehte hain ke main ne koi muamla daryaft karne ke liye Hazrat Ibn-e-Abbas (radiyallahu anhu) ko khat likha to unhon ne mujhe bayen alfaz jawab tehreer kiya: ''Nabi Kareem (sallallahu alaihi wasallam) ka ye faisla hai ke qasam uthana mudda-alaih ke zimme hai.' '
حَدَّثَنَا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى ، حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ : كَتَبْتُ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ ، فَكَتَبَ إِلَيَّ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى أَنَّ الْيَمِينَ عَلَى الْمُدَّعَى عَلَيْهِ .