51.
Gifts
٥١-
كتاب الهبة وفضلها والتحريض عليها
22
Chapter: The giving of a gift by one person to a group
٢٢
باب هِبَةِ الْوَاحِدِ لِلْجَمَاعَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Companion |
| Abi Hazim | Salamah ibn Dinar al-A'raj | Thiqah |
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Yahya ibn Qaza'ah | Yahya bin Qazza al-Qurashi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ | سهل بن سعد الساعدي | صحابي |
| أَبِي حَازِمٍ | سلمة بن دينار الأعرج | ثقة |
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ | يحيى بن قزعة القرشي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 2602
Sahl bin Sa`d (رضي الله تعالى عنه) narrated that a drink (milk mixed with water) was brought to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) who drank some of it while a boy was sitting on his right and old men on his left. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to the boy, ;if you permit me, I'll give (the rest of the drink to) these old men first.’ The boy said, ‘I will not give preference to any one over me as regards my share from you, O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم).’ The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) then put that container in the boy's hand.
حضرت سہل بن سعد ؓ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں ایک مشروب پیش کیا گیا جسے آپ نے نوش فرمایا۔ آپ کی دائیں جانب ایک لڑکا اور بائیں جانب کچھ بزرگ تھے۔ آپ ﷺ نے اس لڑکے سے فرمایا: ’’اگر تم مجھے اجازت دوتو میں بچا ہوا پانی ان حضرات کو دےدوں؟‘‘ لڑکے نے عرض کیا: اللہ کے رسول ﷺ ! میں آپ کے پس خوردہ (بچے ہوئے) سے اپنا حصہ کسی اور کو دینا پسند نہیں کرتا۔ آپ نے وہ پیالہ اس لڑکے کے ہاتھ میں تمھادیا۔
Hazrat Sahl bin Saad (radiyallahu anhu) se riwayat hai ke Nabi Kareem (sallallahu alaihi wasallam) ki khidmat mein ek mashroob pesh kiya gaya jise Aap ne nosh farmaya. Aap ki dayin janib ek larka aur bayin janib kuch buzurg the. Aap (sallallahu alaihi wasallam) ne is larke se farmaya: ''Agar tum mujhe ijazat do to main bacha hua pani in hazrat ko de doon?'' Larke ne arz kiya: Allah ke Rasool (sallallahu alaihi wasallam)! Main Aap ke pas-khorda (bacche hue) se apna hissa kisi aur ko dena pasand nahi karta. Aap ne wo pyala is larke ke hath mein thama diya.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ قَزَعَةَ ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُتِيَ بِشَرَابٍ فَشَرِبَ ، وَعَنْ يَمِينِهِ غُلَامٌ ، وَعَنْ يَسَارِهِ الْأَشْيَاخُ ، فَقَالَ لِلْغُلَامِ : إِنْ أَذِنْتَ لِي أَعْطَيْتُ هَؤُلَاءِ ، فَقَالَ : مَا كُنْتُ لِأُوثِرَ بِنَصِيبِي مِنْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَدًا فَتَلَّهُ فِي يَدِهِ .