51.
Gifts
٥١-
كتاب الهبة وفضلها والتحريض عليها


23
Chapter: The received, unreceived, divided and undivided gifts

٢٣
باب الْهِبَةِ الْمَقْبُوضَةِ وَغَيْرِ الْمَقْبُوضَةِ، وَالْمَقْسُومَةِ وَغَيْرِ الْمَقْسُومَةِ

Sahih al-Bukhari 2606

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) owed a man some debt (and that man demanded it very harshly). The companions of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) wanted to harm him, but the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said to them, ‘leave him, as the creditor has the right to speak harshly.’ He then added, ‘buy (a camel) of the same age and give it to him.’ They said, ‘we cannot get except a camel of an older age than that of his.’ He said, ‘buy it and give it to him, as the best amongst you is he who pays back his debt in the most handsome way.'

حضرت ابوہریرہ  ؓ سے روایت ہے، انھوں نے کہا: ایک شخص کا رسول اللہ ﷺ کے ذمے کچھ قرض تھا۔ (اس نے سختی سے اس کا تقاضا کیا تو) صحابہ کرام رضوان اللہ عنھم أجمعین نے چاہا کہ اس کی خبر لیں لیکن آپ نے فرمایا: ’’اسے چھوڑ دو۔ جس کا کوئی حق ہوتا ہے، اسے کچھ کہنے کا بھی حق ہے۔‘‘ آپ نے مزید فرمایا: ’’اس کے لیے اونٹ خریدکر اسے دے دو۔‘‘ صحابہ کرام رضوان اللہ عنھم أجمعین نے عرض کیا: ہمیں اس عمر کا اونٹ نہیں ملتا بلکہ اس سے بہتر عمر کااونٹ دستیاب ہے۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ’’اس کے لیے وہی خریدو اور اسے دے دو کیونکہ تم میں بہتر وہی شخص ہے جو (اپنے ذمے واجبات کی)ادائیگی بہتر طریقے سے کرے۔‘‘

Hazrat Abu Huraira (radiyallahu anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Ek shakhs ka Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ke zimme kuch qarz tha. (Us ne sakhti se is ka taqaza kiya to) Sahaba Kiram (ridwanullahi alaihim ajmaeen) ne chaha ke is ki khabar lein lekin Aap ne farmaya: ''Ise chor do. Jis ka koi haq hota hai, ise kuch kehne ka bhi haq hai.'' Aap ne mazeed farmaya: ''Is ke liye oont khareed kar ise de do.'' Sahaba Kiram (ridwanullahi alaihim ajmaeen) ne arz kiya: Humein is umr ka oont nahi milta balkay is se behtar umr ka oont dastyab hai. Aap (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya: ''Is ke liye wahi khareedo aur ise de do kyunke tum mein behtar wahi shakhs hai jo (apne zimme wajibat ki) adayigi behtar tariqe se kare.' '

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ جَبَلَةَ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبِي ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ سَلَمَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ لِرَجُلٍ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَيْنٌ ، فَهَمَّ بِهِ أَصْحَابُهُ ، فَقَالَ : دَعُوهُ ، فَإِنَّ لِصَاحِبِ الْحَقِّ مَقَالًا ، وَقَالَ : اشْتَرُوا لَهُ سِنًّا فَأَعْطُوهَا إِيَّاهُ ، فَقَالُوا : إِنَّا لَا نَجِدُ سِنًّا إِلَّا سِنًّا هِيَ أَفْضَلُ مِنْ سِنِّهِ ، قَالَ : فَاشْتَرُوهَا ، فَأَعْطُوهَا إِيَّاهُ ، فَإِنَّ مِنْ خَيْرِكُمْ أَحْسَنَكُمْ قَضَاءً .