5.
Bathing (Ghusl)
٥-
كتاب الغسل
18
Chapter: The removing of water from one's body with one's hands after taking the bath of Janaba
١٨
باب نَفْضِ الْيَدَيْنِ مِنَ الْغُسْلِ عَنِ الْجَنَابَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
maymūnah | Maymunah bint al-Harith al-Hilaliyyah | Companion |
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
kuraybin | Karib bin Abi Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
sālim | Salem bin Abi Al-Ja'd Al-Ashja'i | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ḥamzah | Muhammad ibn Maymun al-Marwazi | Trustworthy |
‘abdān | Abdullah ibn Uthman al-Atki | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مَيْمُونَةُ | ميمونة بنت الحارث الهلالية | صحابية |
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
كُرَيْبٍ | كريب بن أبي مسلم القرشي | ثقة |
سَالِمِ | سالم بن أبي الجعد الأشجعي | ثقة |
الْأَعْمَشَ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو حَمْزَةَ | محمد بن ميمون المروزي | ثقة |
عَبْدَانُ | عبد الله بن عثمان العتكي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 276
Ummul Momineen Maimuna (رضي الله تعالى عنها) reported that she placed water for the bath of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and screened him with a garment. He poured water over his hands and washed them. After that he poured water with his right hand over his left and washed his private parts, rubbed his hands with earth and washed them, rinsed his mouth, washed his nose by putting water in it and then blowing it out and then washed his face and forearms. He poured water over his head and body. He then shifted from that place and washed his feet. I gave him a piece of cloth but he did not take it and came out removing the water (from his body) with both his hands.
ہم سے عبدان نے بیان کیا، کہا ہم سے ابوحمزہ (محمد بن میمون) نے، کہا میں نے اعمش سے سنا، انہوں نے سالم بن ابی الجعد سے، انہوں نے کریب سے، انہوں نے ابن عباس سے، آپ نے کہا کہ میمونہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا کہ میں نے نبی کریم ﷺ کے لیے غسل کا پانی رکھا اور ایک کپڑے سے پردہ کر دیا۔ پہلے آپ ﷺ نے اپنے دونوں ہاتھوں پر پانی ڈالا اور انہیں دھویا۔ پھر اپنے داہنے ہاتھ سے بائیں ہاتھ میں پانی لیا اور شرمگاہ دھوئی۔ پھر ہاتھ کو زمین پر مارا اور دھویا۔ پھر کلی کی اور ناک میں پانی ڈالا اور چہرے اور بازو دھوئے۔ پھر سر پر پانی بہایا اور سارے بدن کا غسل کیا۔ اس کے بعد آپ ﷺ مقام غسل سے ایک طرف ہو گئے۔ پھر دونوں پاؤں دھوئے۔ اس کے بعد میں نے آپ ﷺ کو ایک کپڑا دینا چاہا۔ تو آپ ﷺ نے اسے نہیں لیا اور آپ ﷺ ہاتھوں سے پانی جھاڑنے لگے۔
Hum se Abdan ne byan kiya, kaha hum se Abu Hamzah (Muhammad bin Maimoon) ne, kaha main ne A'Amash se suna, unhon ne Salim bin Abi al-Ja'd se, unhon ne Karib se, unhon ne Ibn Abbas se, Aap ne farmaya ke Maimoonah رضی اللہ عنہا ne farmaya ke main ne Nabi Kareem ﷺ ke liye ghusl ka pani rakha aur ek kapre se pardah kar diya. Pehle Aap ﷺ ne apne dono hatho par pani dala aur unhein dhoya. Phir apne daahine hath se baayin hath mein pani liya aur sharmgah dhoyi. Phir hath ko zameen par mara aur dhoya. Phir kulli ki aur naak mein pani dala aur chehre aur baazu dhoye. Phir sir par pani bahaya aur saare badan ka ghusl kiya. Us ke baad Aap ﷺ muqam ghusl se ek taraf ho gaye. Phir dono paon dhoye. Us ke baad main ne Aap ﷺ ko ek kapra dena chaaha. To Aap ﷺ ne usay nahi liya aur Aap ﷺ hatho se pani jharnay lage.
حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، قَالَ : أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَةَ ، قَالَ : سَمِعْتُ الْأَعْمَشَ ، عَنْ سَالِمِ ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ : قَالَتْ مَيْمُونَةُ وَضَعْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُسْلًا فَسَتَرْتُهُ بِثَوْبٍ وَصَبَّ عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهُمَا ، ثُمَّ صَبَّ بِيَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ فَغَسَلَ فَرْجَهُ فَضَرَبَ بِيَدِهِ الْأَرْضَ فَمَسَحَهَا ، ثُمَّ غَسَلَهَا فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَذِرَاعَيْهِ ، ثُمَّ صَبَّ عَلَى رَأْسِهِ وَأَفَاضَ عَلَى جَسَدِهِ ، ثُمَّ تَنَحَّى فَغَسَلَ قَدَمَيْهِ ، فَنَاوَلْتُهُ ثَوْبًا فَلَمْ يَأْخُذْهُ ، فَانْطَلَقَ وَهُوَ يَنْفُضُ يَدَيْهِ .