56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير


82
Chapter: The straps for suspending sword and the hanging of the sword by the neck

٨٢
باب الْحَمَائِلِ وَتَعْلِيقِ السَّيْفِ بِالْعُنُقِ

Sahih al-Bukhari 2908

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was the best and the bravest amongst the people. Once the people of Madina got terrified at night, so they went in the direction of the noise (that terrified them). The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) met them (on his way back) after he had found out the truth. He was riding an unsaddled horse belonging to Abu Talha (رضي الله تعالى عنه) and a sword was hanging by his neck, and he was saying, ‘Don't be afraid! Don't be afraid!’ He further said, ‘I found it (the horse) fast,’ or said, ‘this horse is amazingly fast.’

ہم سے سلیمان بن حرب نے بیان کیا، کہا ہم سے حماد بن زید نے بیان کیا، ان سے ثابت نے اور ان سے انس رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ سب سے زیادہ خوبصورت اور سب سے زیادہ بہادر تھے۔ ایک رات مدینہ پر ( ایک آواز سن کر ) بڑا خوف چھا گیا تھا، سب لوگ اس آواز کی طرف بڑھے لیکن نبی کریم ﷺ سب سے آگے تھے اور آپ ﷺ نے ہی واقعہ کی تحقیق کی۔ آپ ﷺ ابوطلحہ رضی اللہ عنہ کے ایک گھوڑے پر سوار تھے جس کی پشت ننگی تھی۔ آپ ﷺ کی گردن سے تلوار لٹک رہی تھی اور آپ ﷺ فرما رہے تھے کہ ڈرو مت۔ پھر آپ ﷺ نے فرمایا کہ ہم نے تو گھوڑے کو سمندر کی طرح تیز پایا ہے یا یہ فرمایا کہ گھوڑا جیسے سمندر ہے۔

Hum se Sulaiman bin Harb ne bayan kiya, kaha hum se Hammad bin Zaid ne bayan kiya, un se Thabit ne aur un se Anas رضی اللہ عنہ ne bayan kiya ke Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم sab se zyada khubsurat aur sab se zyada bahadur thay. Ek raat Madinah par (ek awaaz sun kar) bara khauf cha gaya tha, sab log us awaaz ki taraf barhe lekin Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم sab se aage thay aur aap صلی اللہ علیہ وسلم ne hi waqea ki tahqiq ki. Aap صلی اللہ علیہ وسلم Abu Talha رضی اللہ عنہ ke ek ghode par sawar thay jis ki peeth nangi thi. Aap صلی اللہ علیہ وسلم ki gardan se talwaar latak rahi thi aur aap صلی اللہ علیہ وسلم farmar rahe thay ke daro mat. Phir aap صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya ke hum ne to ghode ko samundar ki tarah tez paya hai ya yeh farmaya ke ghoda jaise samundar hai.

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ ثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحْسَنَ النَّاسِ ، وَأَشْجَعَ النَّاسِ وَلَقَدْ فَزِعَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ لَيْلَةً فَخَرَجُوا نَحْوَ الصَّوْتِ فَاسْتَقْبَلَهُمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدِ اسْتَبْرَأَ الْخَبَرَ وَهُوَ عَلَى فَرَسٍ لِأَبِي طَلْحَةَ عُرْيٍ وَفِي عُنُقِهِ السَّيْفُ وَهُوَ يَقُولُ : لَمْ تُرَاعُوا لَمْ تُرَاعُوا ، ثُمَّ قَالَ : وَجَدْنَاهُ بَحْرًا ، أَوْ قَالَ إِنَّهُ لَبَحْرٌ .