56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير


125
Chapter: The sitting of a woman behind her brother

١٢٥
باب إِرْدَافِ الْمَرْأَةِ خَلْفَ أَخِيهَا

Sahih al-Bukhari 2984

Narrated Aisha: That she said, O Allah's Apostle! Your companions are returning with the reward of both Hajj and `Umra, while I am returning with (the reward of) Hajj only. He said to her, Go, and let `Abdur- Rahman (i.e. your brother) make you sit behind him (on the animal). So, he ordered `AbdurRahman to let her perform `Umra from Al-Tan`im. Then the Prophet waited for her at the higher region of Mecca till she returned.

حضرت عائشہ  ؓسے روایت ہے، انھوں نے کہا: اللہ کے رسول اللہ ﷺ ! آپ کے صحابہ کرام ؓ تو حج اور عمرہ  دونوں کا ثواب لے کر واپس جار ہے ہیں جبکہ میں صرف حج ہی کر پائی ہوں۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ’’تم جاؤ تمھارے بھائی عبد الرحمٰن  ؓ تمھیں اپنی سواری کے پیچھے بٹھا لیں گے۔‘‘ چنانچہ آپ نے حضرت عبد الرحمٰن  ؓ کو حکم دیا کہ وہ انھیں تنعیم سے عمرہ کرائیں۔ رسول اللہ ﷺ نے اس دوران مکہ کے بالائی علاقے میں ان کا انتظار کیا حتی کہ حضرت عائشہ  ؓ عمرہ کر کے واپس آگئیں۔

Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai, unhon ne kaha: Allah ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Aap ke sahaba-e-karam (Radi Allahu Anhum) to hajj aur umrah dono ka sawab le kar wapas ja rahe hain jabke mein sirf hajj hi kar payi hoon. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tum jao tumhare bhai Abdur Rahman (Radi Allahu Anhu) tumhein apni sawari ke peeche bitha lein ge." Chunanche Aap ne Hazrat Abdur Rahman (Radi Allahu Anhu) ko hukum diya ke wo inhein Tan'eem se umrah karayein. Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is douran Makkah ke balayi ilaqay mein in ka intezar kiya hatta ke Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) umrah kar ke wapas aagayein.

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ الْأَسْوَدِ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، أَنَّهَا قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ يَرْجِعُ أَصْحَابُكَ بِأَجْرِ حَجٍّ وَعُمْرَةٍ وَلَمْ أَزِدْ عَلَى الْحَجِّ ، فَقَالَ لَهَا : اذْهَبِي وَلْيُرْدِفْكِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَأَمَرَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَنْ يُعْمِرَهَا مِنَ التَّنْعِيمِ ، فَانْتَظَرَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأَعْلَى مَكَّةَ حَتَّى جَاءَتْ .