56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير


172
Chapter: The ransom of Al-Mushrikun

١٧٢
باب فِدَاءِ الْمُشْرِكِينَ

Sahih al-Bukhari 3049

In another narration) Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that some wealth was brought to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) from Bahrain. Al Abbas (رضي الله تعالى عنه) came to him and said, ‘O Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! Give me (some of it), as I have paid my and Aqil's ransom’' The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘take’, and gave him (the wealth) in his garment.

اور ابراہیم بن طہمان نے بیان کیا ‘ ان سے عبدالعزیز بن صہیب نے اور ان سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں بحرین کا خراج آیا تو عباس رضی اللہ عنہ خدمت نبوی میں حاضر ہوئے اور عرض کیا: یا رسول اللہ! اس مال سے مجھے بھی دیجئیے کیونکہ ( بدر کے موقع پر ) میں نے اپنا اور عقیل دونوں کا فدیہ ادا کیا تھا۔ آپ ﷺ نے فرمایا ”پھر آپ لے لیں“ چنانچہ آپ ﷺ نے انہیں ان کے کپڑے میں نقدی کو بندھوا دیا۔

Aur Ibrahim bin Tihman ne bayan kiya, un se Abdul Aziz bin Sahib ne aur un se Anas bin Malik radi Allahu anh ne bayan kiya ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein Bahrain ka kharaaj aya to Abbas radi Allahu anh khidmat Nabawi mein hazir hue aur arz kiya: "Ya Rasool Allah! Is maal se mujhe bhi dijiye kyunke (Badr ke mauqe par) maine apna aur Aqil dono ka fidya ada kiya tha." Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya "Phir aap le lein" chunaanche Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhein unke kapron mein naqdi ko bandhwa diya.

وَقَالَ : إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ ، عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ أُتِيَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَالٍ مِنْ الْبَحْرَيْنِ فَجَاءَهُ الْعَبَّاسُ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعْطِنِي فَإِنِّي فَادَيْتُ نَفْسِي وَفَادَيْتُ عَقِيلًا ، فَقَالَ : خُذْ فَأَعْطَاهُ فِي ثَوْبِهِ .