56.
Fighting for the Cause of Allah (Jihaad)
٥٦-
كتاب الجهاد والسير


176
Chapter: Can one intercede for the Dhimmi or deal with them?

١٧٦
باب هَلْ يُسْتَشْفَعُ إِلَى أَهْلِ الذِّمَّةِ وَمُعَامَلَتِهِمْ

Sahih al-Bukhari 3053

Sa’id bin Jubair (رضي الله تعالى عنه) narrated that Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘Thursday! What (great thing) took place on Thursday?’ Then he started weeping till his tears wetted the gravels of the ground. Then he said, ‘on Thursday the illness of Allah’s Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) was aggravated and he said, ‘fetch me writing materials so that I may have something written to you after which you will never go astray.’ The people (present there) differed in this matter and people should not differ before a Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). They said, ‘Allah’s Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) is seriously sick.’ The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘let me alone, as the state in which I am now, is better than what you are calling me for.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) on his death-bed, gave three orders saying, “Expel the pagans from the Arabian Peninsula, respect and give gifts to the foreign delegates as you have seen me dealing with them.” I forgot the third (order). (Ya'qub bin Muhammad said, ‘I asked Al-Mughira bin Abdur-Rahman (رضي الله تعالى عنه) about the Arabian Peninsula and he said, ‘It comprises Mecca, Madina, Al-Yama-ma and Yemen’. Ya'qub added, ‘and Al-Arj, the beginning of Tihama.’)

ہم سے قبیصہ نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے سفیان بن عیینہ نے بیان کیا ‘ ان سے سلیمان احول نے ‘ ان سے سعید بن جبیر نے اور ان سے ابن عباس رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ جمعرات کے دن ‘ اور معلوم ہے جمعرات کا دن کیا ہے؟ پھر آپ اتنا روئے کہ کنکریاں تک بھیگ گئیں۔ آخر آپ نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ کی بیماری میں شدت اسی جمعرات کے دن ہوئی تھی۔ تو آپ ﷺ نے صحابہ سے فرمایا کہ قلم دوات لاؤ ‘ تاکہ میں تمہارے لیے ایک ایسی کتاب لکھوا جاؤں کہ تم ( میرے بعد اس پر چلتے رہو تو ) کبھی گمراہ نہ ہو سکو اس پر صحابہ میں اختلاف ہو گیا۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ نبی کے سامنے جھگڑنا مناسب نہیں ہے۔ صحابہ نے کہا کہ نبی کریم ﷺ ( بیماری کی شدت سے ) ہیں۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ اچھا ‘ اب مجھے میری حالت پر چھوڑ دو ‘ میں جس حال میں اس وقت ہوں وہ اس سے بہتر ہے جو تم کرانا چاہتے ہو۔ آخر آپ ﷺ نے اپنی وفات کے وقت تین وصیتیں فرمائی تھیں۔ یہ مشرکین کو جزیرہ عرب سے باہر کر دینا۔ دوسرے یہ کہ وفود سے ایسا ہی سلوک کرتے رہنا ‘ جیسے میں کرتا رہا ( ان کی خاطرداری ضیافت وغیرہ ) اور تیسری ہدایت میں بھول گیا۔ اور یعقوب بن محمد نے بیان کیا کہ میں نے مغیرہ بن عبدالرحمٰن سے جزیرہ عرب کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے فرمایا کہا مکہ ‘ مدینہ ‘ یمامہ اور یمن ( کا نام جزیرہ عرب ) ہے۔ اور یعقوب نے کہا کہ عرج سے تہامہ شروع ہوتا ہے ( عرج مکہ اور مدینہ کے راستے میں ایک منزل کا نام ہے ) ۔

Hum se Qabisah ne bayan kiya, kaha hum se Sufyan bin 'Aynah ne bayan kiya, un se Sulaiman Ahwal ne, un se Sa'id bin Jubair ne aur un se Ibn 'Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne bayan kiya ke Jum'at ke din ' aur maloom hai Jum'at ka din kya hai? Phir Aap itna roye ke kankariyan tak bheeg gayin. Akhir Aap ne kaha ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki bimari mein shiddat usi Jum'at ke din huyi thi. To Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Sahaba se farmaya ke qalam dawat lao ' taake main tumhare liye ek aisi kitaab likhwa jaun ke tum (mere baad us par chalte raho to) kabhi gumraah na ho sako. Us par Sahaba mein ikhtilaf hua. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke Nabi ke samne jhagarna munasib nahi hai. Sahaba ne kaha ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) (bimari ki shiddat se) hain. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke achha ' ab mujhe meri haalat par chhod do ' main jis haal mein is waqt hoon woh us se behtar hai jo tum karana chahte ho. Akhir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apni wafat ke waqt teen wasiyaten farmai thin. Yeh mushrikin ko Jazeera Arab se bahar kar dena. Dusri yeh ke wafudh se aisa hi sulook karte rahna ' jaise main karta raha (un ki khidmat mein dawat wagaira) aur teesri hidayat mein bhool gaya. Aur Ya'qub bin Muhammad ne bayan kiya ke maine Maghira bin 'Abdur Rahman se Jazeera Arab ke bare mein poocha to unhone farmaya keh Makkah ' Madinah ' Yamamah aur Yemen (ka naam Jazeera Arab hai). Aur Ya'qub ne kaha ke 'Arj se Tihama shuru hota hai (Arj Makkah aur Madinah ke raaste mein ek manzil ka naam hai).

حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّهُ قَالَ : يَوْمُ الْخَمِيسِ وَمَا يَوْمُ الْخَمِيسِ ثُمَّ بَكَى حَتَّى خَضَبَ دَمْعُهُ الْحَصْبَاءَ ، فَقَالَ : اشْتَدَّ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَعُهُ يَوْمَ الْخَمِيسِ ، فَقَالَ : ائْتُونِي بِكِتَابٍ أَكْتُبْ لَكُمْ كِتَابًا لَنْ تَضِلُّوا بَعْدَهُ أَبَدًا فَتَنَازَعُوا وَلَا يَنْبَغِي عِنْدَ نَبِيٍّ تَنَازُعٌ ، فَقَالُوا : هَجَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : دَعُونِي فَالَّذِي أَنَا فِيهِ خَيْرٌ مِمَّا تَدْعُونِي إِلَيْهِ وَأَوْصَى عِنْدَ مَوْتِهِ بِثَلَاثٍ أَخْرِجُوا الْمُشْرِكِينَ مِنْ جَزِيرَةِ الْعَرَبِ ، وَأَجِيزُوا الْوَفْدَ بِنَحْوِ مَا كُنْتُ أُجِيزُهُمْ وَنَسِيتُ الثَّالِثَةَ وَقَالَ يَعْقُوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ : سَأَلْتُ الْمُغِيرَةَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ جَزِيرَةِ الْعَرَبِ ، فَقَالَ : مَكَّةُ وَالْمَدِينَةُ وَالْيَمَامَةُ وَالْيَمَنُ ، وَقَالَ يَعْقُوبُ : وَالْعَرْجُ أَوَّلُ تِهَامَةَ .