58.
Jizyah and Mawaada'ah
٥٨-
كتاب الجزية والموادعة
16
Chapter: How to revoke a covenant
١٦
بَابُ كَيْفَ يُنْبَذُ إِلَى أَهْلِ الْعَهْدِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
ḥumayd bn ‘abd al-raḥman | Hamid ibn Abd al-Rahman al-Zahri | Trustworthy |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
shu‘aybun | Shu'ayb ibn Abi Hamza al-Umawi | Trustworthy, حافظ (Preserver of Hadith), Pious |
abū al-īmān | Al-Hakam ibn Nafi' al-Bahrani | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | حميد بن عبد الرحمن الزهري | ثقة |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
شُعَيْبٌ | شعيب بن أبي حمزة الأموي | ثقة حافظ متقن |
أَبُو الْيَمَانِ | الحكم بن نافع البهراني | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 3177
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه), on the day of Nahr (slaughtering of animals for sacrifice), sent me in the company of others to make this announcement, ‘after this year, no pagan will be allowed to perform the Hajj, and none will be allowed to perform the Tawaf of the Ka`ba undressed.’ And the day of Al-Hajj-ul-Akbar is the day of Nahr, and it called Al-Akbar because the people call the Umra as Al-Hajj-ul-Asghar (the minor Hajj). Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) threw back the pagans' covenant that year and therefore, no pagan performed the Hajj in the year of Hajj-ul-Wada of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم).
ہم سے ابوالیمان نے بیان کیا، کہا ہم کو شعیب نے خبر دی، انہیں زہری نے، انہیں حمید بن عبدالرحمٰن نے کہ ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ ابوبکر رضی اللہ عنہ نے ( حجۃ الوداع سے پہلے والے حج کے موقع پر ) دسویں ذی الحجہ کے دن بعض دوسرے لوگوں کے ساتھ مجھے بھی منیٰ میں یہ اعلان کرنے بھیجا تھا کہ اس سال کے بعد کوئی مشرک حج کرنے نہ آئے اور کوئی شخص بیت اللہ کا طواف ننگے ہو کر نہ کرے اور حج اکبر کا دن دسویں تاریخ ذی الحجہ کا دن ہے۔ اسے حج اکبر اس لیے کہا گیا کہ لوگ ( عمرہ کو ) حج اصغر کہنے لگے تھے، تو ابوبکر رضی اللہ عنہ نے اس سال مشرکوں سے جو عہد لیا تھا اسے واپس کر دیا، اور دوسرے سال حجۃ الوداع میں جب نبی کریم ﷺ نے حج کیا تو کوئی مشرک شریک نہیں ہوا۔
Hum se Abul Yaman ne bayan kiya, kaha hum ko Shoaib ne khabar di, unhein Zuhri ne, unhein Hamid bin Abdul Rahman ne kaha ke Abu Huraira (Radiallahu anhu) ne bayan kiya ke Abu Bakr (Radiallahu anhu) ne (Hajjat al-Wada se pehle wale Hajj ke mauqe par) dasween Zilhajjah ke din baaz doosre logon ke saath mujhe bhi mina mein yeh ilaan karne bheja tha ke is saal ke baad koi mushrik Hajj karne na aaye aur koi shakhs Baitullah ka tawaf nange ho kar na kare aur Hajj Akbar ka din dasween tarikh Zilhajjah ka din hai. Isay Hajj Akbar is liye kaha gaya ke log (Umrah ko) Hajj Asghar kehne lage the, to Abu Bakr (Radiallahu anhu) ne is saal mushrikon se jo ehad liya tha usay wapas kar diya, aur doosre saal Hajjat al-Wada mein jab Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Hajj kiya to koi mushrik shareek nahin hua.
حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، أَخْبَرَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ، قَالَ : بَعَثَنِي أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِيمَنْ يُؤَذِّنُ يَوْمَ النَّحْرِ بِمِنًى لَا يَحُجُّ بَعْدَ الْعَامِ مُشْرِكٌ ، وَلَا يَطُوفُ بِالْبَيْتِ عُرْيَانٌ وَيَوْمُ الْحَجِّ الْأَكْبَرِ يَوْمُ النَّحْرِ وَإِنَّمَا قِيلَ الْأَكْبَرُ مِنْ أَجْلِ قَوْلِ النَّاسِ الْحَجُّ الْأَصْغَرُ ، فَنَبَذَ أَبُو بَكْرٍ إِلَى النَّاسِ فِي ذَلِكَ الْعَامِ فَلَمْ يَحُجَّ عَامَ حَجَّةِ الْوَدَاعِ الَّذِي حَجَّ فِيهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُشْرِكٌ .