59.
Beginning of Creation
٥٩-
كتاب بدء الخلق


11
Chapter: The characteristics of Iblis (Satan) and his soldiers

١١
باب صِفَةِ إِبْلِيسَ وَجُنُودِهِ

Sahih al-Bukhari 3282

Sulaiman bin Surd (رضي الله تعالى عنه) narrated that while I was sitting in the company of the Prophet ((صلى الله عليه وآله وسلم) ), two men abused each other and the face of one of them became red with anger, and his jugular veins swelled as he became furious. On that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘I know a word, the saying of which will cause him to relax, if he does say it. If he says, 'I seek Refuge with Allah from Satan.' then all his anger will go away.’ Somebody said to him, ‘the Prophet has said, 'seek refuge with Allah from Satan.’ The angry man said, ‘am I mad?’

حضرت سلیمان بن صرد ؓ سے روایت ہے، انھوں نے کہا: میں نبی کریم ﷺ کے پاس بیٹھا ہوا تھا،  اتنے میں دو آدمی ایک ددسرے سے گالی گلوچ کرنے لگے۔ پھر ان میں سے ایک کا چہرہ سرخ ہوگیا اور رگیں پھول گئیں تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ’’میں ایک ایسی دعا جانتا ہوں،  اگر یہ شخص اسے پڑھ لے تو اس کا غصہ جاتا رہے۔ یہ (شخص) أعوذبالله من الشيطان پڑھ لے تو اس کاغصہ ختم ہوجائے گا۔‘‘ لوگوں نے اس شخص سے کہا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ہے کہ شیطان سے اللہ تعالیٰ کی پناہ طلب کر۔ اس نے کہا: کیا میں دیوانہ ہو (کہ شیطان سے پناہ مانگوں)؟

Hazrat Sulaiman bin Surad (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Main Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas baitha hua tha, itne mein do aadmi ek dusre se gali-galoch karne lage. Phir in mein se ek ka chehra surkh ho gaya aur ragein phool gayien to Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Main ek aisi dua jaanta hoon, agar ye shakhs isay parh le to is ka ghussa jata rahe. Ye (shakhs) Audhu billahi minash-shaitan parh le to is ka ghussa khatam ho jaye ga." Logon ne us shakhs se kaha ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya hai ke shaitan se Allah Ta'ala ki panah talab kar. Us ne kaha: Kya main dewana hoon (ke shaitan se panah mangoon)?

حَدَّثَنَا عَبْدَانُ ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ صُرَدٍ ، قَالَ : كُنْتُ جَالِسًا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَجُلَانِ يَسْتَبَّانِ فَأَحَدُهُمَا احْمَرَّ وَجْهُهُ وَانْتَفَخَتْ أَوْدَاجُهُ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنِّي لَأَعْلَمُ كَلِمَةً لَوْ قَالَهَا ذَهَبَ عَنْهُ مَا يَجِدُ لَوْ ، قَالَ : أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ ذَهَبَ عَنْهُ مَا يَجِدُ ، فَقَالُوا : لَهُ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : تَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ ، فَقَالَ : وَهَلْ بِي جُنُونٌ .