60.
Prophets
٦٠-
كتاب أحاديث الأنبياء


19
Chapter: The Statement of Allah Taa'la: "Verily, in Yusuf and his brethren there were Ayat..."

١٩
بَابُ قَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {لَقَدْ كَانَ فِي يُوسُفَ وَإِخْوَتِهِ آيَاتٌ لِلسَّائِلِينَ}

Sahih al-Bukhari 3385

Narrated Abu Musa: When the Prophet fell ill, he said, Order Abu Bakr to lead the people in prayer. `Aisha said, Abu Bakr is a soft-hearted person. The Prophet gave the same order again and she again gave the same reply. He again said, Order Abu Bakr (to lead the prayer)! You are (like) the female companions of Joseph. Consequently Abu Bakr led the people in prayer in the life-time of the Prophet.

حضرت ابو موسیٰ اشعریٰ  ؓسے روایت ہے، انھوں نے کہا: جب نبی ﷺ بیمار ہوئے تو فرمایا: ’’ابو بکر ؓ کو(میری طرف سے)حکم دو کہ وہ لوگوں کو نماز پڑھائیں۔حضرت عائشہ ؓ نے عرض کیا کہ حضرت ابوبکر ؓ اس طرح کے آدمی ہیں۔ آپ ﷺ نے دوبارہ یہی حکم دیا تو حضرت عائشہ ؓ نے بھی وہی عذر دہرایا۔ آپ ﷺ نے فرمایا: ’’انھیں حکم دو کہ وہ نماز پڑھائیں۔ تم تو حضرت یوسف ؑ (پر فریفتہ ہونے )والی عورتوں کی طرح (بےجا اصرار کرنے والی )ہو۔‘‘ بہر حال حضرت ابو بکر ؓ نے نبی ﷺ کی زندگی میں لوگوں کی امامت کرائی۔ حسین نے زائد سےرجل كذاکی جگہ رجل رقيق’’نرم دل آدمی‘‘ ذکرکیا ہے۔

Hazrat Abu Musa Ashari (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Jab Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) bimar hue to farmaya: "Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) ko (meri taraf se) hukm do ke wo logon ko namaz padhayein. Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) ne arz kiya ke Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) is tarah ke aadmi hain. Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne dobara yahi hukm diya to Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) ne bhi wahi uzr doharaya. Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Inhein hukm do ke wo namaz padhayein. Tum to Hazrat Yusuf (Alaihis Salam) (par fareefta hone) wali auraton ki tarah (be-ja israr karne wali) ho." Bahar-haal Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Anhu) ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ki zindagi mein logon ki imamat karai. Husain ne Zaid se "Rajulun kaza" ki jagah "Rajulun raqeeq" yani "Naram dil aadmi" zikr kiya hai.

حَدَّثَنَا الرَّبِيعُ بْنُ يَحْيَى الْبَصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : مَرِضَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ : إِنَّ أَبَا بَكْرٍ رَجُلٌ كَذَا ، فَقَالَ : مِثْلَهُ ، فَقَالَتْ : مِثْلَهُ ، فَقَالَ : مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَإِنَّكُنَّ صَوَاحِبُ يُوسُفَ فَأَمَّ أَبُو بَكْرٍ فِي حَيَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : حُسَيْنٌ ، عَنْ زَائِدَةَ رَجُلٌ رَقِيقٌ .