60.
Prophets
٦٠-
كتاب أحاديث الأنبياء


48
Chapter: The Statement of Allah Taa'la: "And mention in the Book, the story of Maryam..."

٤٨
بَابُ: {وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انْتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا}

Sahih al-Bukhari 3447

Narrted Ibn `Abbas: Allah's Apostle said, You will be resurrected (and assembled) bare-footed, naked and uncircumcised. The Prophet then recited the Divine Verse:-- As We began the first creation, We shall repeat it: A promise We have undertaken. Truly we shall do it. (21.104) He added, The first to be dressed will be Abraham. Then some of my companions will take to the right and to the left. I will say: 'My companions! 'It will be said, 'They had been renegades since you left them.' I will then say what the Pious Slave Jesus, the son of Mary said: 'And I was a witness over them while I dwelt amongst them; when You did take me up, You were the Watcher over them, and You are a Witness to all things. If You punish them, they are Your slaves, and if you forgive them, You, only You are the All-Mighty the All-Wise.' (5.117-118) Narrated Quaggas, Those were the apostates who renegade from Islam during the Caliphate of Abu Bakr who fought them .

ہم سے محمد بن یوسف نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے سفیان نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے مغیرہ بن نعمان نے، انہیں سعید بن جبیر نے اور ان سے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ” ( قیامت کے دن ) تم لوگ ننگے پاؤں، ننگے بدن اور بغیر ختنہ کے اٹھائے جاؤ گے۔ پھر آپ ﷺ نے اس آیت کی تلاوت کی ”جس طرح ہم نے انہیں پہلی مرتبہ پیدا کیا تھا اسی طرح ہم دوبارہ لوٹائیں گے، یہ ہماری جانب سے وعدہ ہے اور بیشک ہم اسے کرنے والے ہیں۔“ پھر سب سے پہلے ابراہیم علیہ السلام کو کپڑا پہنایا جائے گا۔ پھر میرے اصحاب کو دائیں ( جنت کی ) طرف لے جایا جائے گا۔ لیکن کچھ کو بائیں ( جہنم کی ) طرف لے جایا جائے گا۔ میں کہوں گا کہ یہ تو میرے اصحاب ہیں لیکن مجھے بتایا جائے گا کہ جب آپ ان سے جدا ہوئے تو اسی وقت انہوں نے ارتداد اختیار کر لیا تھا۔ میں اس وقت وہی کہوں گا جو عبد صالح عیسیٰ ابن مریم علیہما السلام نے کہا تھا کہ جب تک میں ان میں موجود تھا ان کی نگرانی کرتا رہا لیکن جب تو نے مجھے اٹھا لیا تو تو ہی ان کا نگہبان ہے اور تو ہر چیز پر نگہبان ہے۔ آیت «‏‏‏‏العزيز الحكيم‏» تک۔ محمد بن یوسف نے بیان کیا کہ ابوعبداللہ سے روایت ہے اور ان سے قبیصہ نے بیان کیا کہ یہ وہ مرتدین ہیں جنہوں نے ابوبکر رضی اللہ عنہ کے عہد خلافت میں کفر اختیار کیا تھا اور جن سے ابوبکر رضی اللہ عنہ نے جنگ کی تھی۔

Hum se Muhammad bin Yusuf ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se Sufyan ne bayan kiya, unhon ne kaha ke hum se Mughirah bin Nu'man ne, unhen Saeed bin Jubair ne aur un se Abdullah bin Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) aa ne bayan kiya ke rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya (Qayamat ke din) tum log nange paon, nange badan aur baghair khatna ke uthai jaao ge. Phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is ayat ki tilaawat ki 'jis tarah hum ne unhen pehli martaba paida kiya tha usi tarah hum dobara lutayenge, yeh hamari janib se wa'da hai aur beshak hum isse karne waale hain.' Phir sab se pehle Ibrahim alaihis salam ko kapra pehnaaya jaega. Phir mere ashab ko daayen (jannat ki) taraf le jaaya jaega. Lekin kuchh ko bayen (jahannam ki) taraf le jaaya jaega. Main kahon ga ke yeh to mere ashab hain lekin mujhe bataya jaega ke jab aap in se juda hue to usi waqt inhon ne irtidad ikhtiyar kar liya tha. Main us waqt wahi kahon ga jo Abdul Saleh Eisa ibn Maryam alaihumma salam ne kaha tha ke jab tak main in mein maujud tha in ki nigrani karta raha lekin jab tune mujhe uthha liya to to hi in ka nigeban hai aur to har cheez per nigeban hai. Aayat 'al-'azeez al-hakiim' tak. Muhammad bin Yusuf ne bayan kiya ke Abu Abdillah se riwayat hai aur in se Qabisa ne bayan kiya ke yeh woh murtadeen hain jin hon ne Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ke ahd khilafat mein kufr ikhtiyar kiya tha aur jin se Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) ne jung ki thi.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ النُّعْمَانِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : تُحْشَرُونَ حُفَاةً عُرَاةً غُرْلًا ثُمَّ قَرَأَ كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ نُعِيدُهُ وَعْدًا عَلَيْنَا إِنَّا كُنَّا فَاعِلِينَ سورة الأنبياء آية 104 فَأَوَّلُ مَنْ يُكْسَى إِبْرَاهِيمُ ثُمَّ يُؤْخَذُ بِرِجَالٍ مِنْ أَصْحَابِي ذَاتَ الْيَمِينِ وَذَاتَ الشِّمَالِ فَأَقُولُ أَصْحَابِي ، فَيُقَالُ : إِنَّهُمْ لَمْ يَزَالُوا مُرْتَدِّينَ عَلَى أَعْقَابِهِمْ مُنْذُ فَارَقْتَهُمْ ، فَأَقُولُ : كَمَا قَالَ الْعَبْدُ الصَّالِحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ { 117 } إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ { 118 } سورة المائدة آية 117-118 ، قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفَرَبْرِيُّ ذُكِرَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ قَبِيصَةَ قَالَ هُمُ الْمُرْتَدُّونَ الَّذِينَ ارْتَدُّوا عَلَى عَهْدِ أَبِي بَكْرٍ فَقَاتَلَهُمْ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ .