60.
Prophets
٦٠-
كتاب أحاديث الأنبياء
48
Chapter: The Statement of Allah Taa'la: "And mention in the Book, the story of Maryam..."
٤٨
بَابُ: {وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انْتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا}
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī mūsá al-ash‘arī | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
abū brdh | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
al-sha‘bī | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
ṣāliḥ bn ḥayyin | Salih ibn Salih al-Thawri | Thiqah Thiqah |
‘abd al-lah | Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali | Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness |
muḥammad bn muqātilin | Muhammad ibn Muqatil al-Marwazi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
أَبُو بُرْدَةَ | أبو بردة بن أبي موسى الأشعري | ثقة |
الشَّعْبِيّ | عامر الشعبي | ثقة |
صَالِحُ بْنُ حَيٍّ | صالح بن صالح الثوري | ثقة ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن المبارك الحنظلي | ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير |
مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ | محمد بن مقاتل المروزي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 3446
Abu Musa Al-Ash`ari (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if a person teaches his slave girl good manners properly, educates her properly, and then manumits and marries her, he will get a double reward. And if a man believes in Isa (عليه السالم) and then believes in me, he will get a double reward. And if a servant fears his Lord (Allah) and obeys his masters, he too will get a double reward.’
ہم سے محمد بن مقاتل نے بیان کیا، کہا ہم کو عبداللہ بن مبارک نے خبر دی، کہا ہم کو صالح بن حیی نے خبر دی کہ خراسان کے ایک شخص نے شعبی سے پوچھا تو انہوں نے بیان کیا کہ مجھے ابوبردہ نے خبر دی اور ان سے ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے بیان فرمایا ”اگر کوئی شخص اپنی لونڈی کو اچھی طرح ادب سکھلائے اور پورے طور پر اسے دین کی تعلیم دے۔ پھر اسے آزاد کر کے اس سے نکاح کر لے تو اسے دوگنا ثواب ملتا ہے اور وہ شخص جو پہلے عیسیٰ علیہ السلام پر ایمان رکھتا تھا، پھر مجھ پر ایمان لایا تو اسے بھی دوگنا ثواب ملتا ہے اور وہ غلام جو اپنے رب کا بھی ڈر رکھتا ہے اور اپنے آقا کی بھی اطاعت کرتا ہے تو اسے بھی دوگنا ثواب ملتا ہے۔“
Hum se Muhammad bin Maqatil ne byan kiya, kaha hum ko Abdullah bin Mubarak ne khabar di, kaha hum ko Saleh bin Hayi ne khabar di ke Khurasan ke ek shakhs ne Sha'bi se poocha to unho ne byan kiya ke mujhe Abu Burdah ne khabar di aur un se Abu Musa Ash'ari (RA) ne byan kiya ke Rasool Allah (SAW) ne byan farmaya "Agar koi shakhs apni londi ko achhi tarah adab sikhlaye aur poore tor par use deen ki taleem de. Phir use azad kar ke us se nikah kar le to use dugna sawab milta hai aur woh shakhs jo pehle Isa (AS) par iman rakhta tha, phir mujh par iman laya to use bhi dugna sawab milta hai aur woh ghulam jo apne rab ka bhi dar rakhta hai aur apne aqa ki bhi itaat karta hai to use bhi dugna sawab milta hai."
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُقَاتِلٍ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، أَخْبَرَنَا صَالِحُ بْنُ حَيٍّ ، أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَهْلِ خُرَاسَانَ ، قَالَ لِلشَّعْبِيِّ ، فَقَالَ الشَّعْبِيّ : أَخْبَرَنِي أَبُو بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِذَا أَدَّبَ الرَّجُلُ أَمَتَهُ فَأَحْسَنَ تَأْدِيبَهَا وَعَلَّمَهَا فَأَحْسَنَ تَعْلِيمَهَا ، ثُمَّ أَعْتَقَهَا فَتَزَوَّجَهَا كَانَ لَهُ أَجْرَانِ وَإِذَا آمَنَ بِعِيسَى ، ثُمَّ آمَنَ بِي فَلَهُ أَجْرَانِ وَالْعَبْدُ إِذَا اتَّقَى رَبَّهُ وَأَطَاعَ مَوَالِيَهُ فَلَهُ أَجْرَانِ .