61.
Virtues and Merits of the Prophet (pbuh) and his Companions
٦١-
كتاب المناقب
23
Chapter: The description of the Prophet (saws)
٢٣
باب صِفَةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-brā’ bn ‘āzibin | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
abīh | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
ḥafṣ bn ‘umar | Hafs ibn 'Umar al-Azdi | Trustworthy, Upright |
yūsuf bn abī isḥāq | Yusuf ibn Ishaq al-Subay'i | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
أَبِيهِ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
حَفْصُ بْنُ عُمَرَ | حفص بن عمر الأزدي | ثقة ثبت |
يُوسُفُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ | يوسف بن إسحاق السبيعي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 3551
Al-Bara: (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was of moderate height having broad shoulders (long) hair reaching his earlobes. Once I saw him in a red cloak and I had never seen a more handsome than him.’
ہم سے حفص بن عمر نے بیان کیا، ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے ابواسحٰق نے اور ان سے براء بن عازب رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ درمیانہ قد کے تھے۔ آپ ﷺ کا سینہ بہت کشادہ اور کھلا ہوا تھا۔ آپ کے ( سر کے ) بال کانوں کی لو تک لٹکتے رہتے تھے۔ میں نے آپ ﷺ کو ایک مرتبہ ایک سرخ جوڑے میں دیکھا۔ میں نے آپ ﷺ سے بڑھ کر حسین کسی کو نہیں دیکھا تھا۔ یوسف بن ابی اسحٰق نے اپنے والد کے واسطہ سے «إلى منكبيه.» بیان کیا ( بجائے لفظ «شحمة أذنه» ) یعنی آپ کے بال مونڈھوں تک پہنچتے تھے۔
Hum se Hafs bin 'Umar ne byan kiya, hum se Sha'bah ne byan kiya, un se Abu Ishaaq ne aur un se Bara' bin 'Azib radiyallahu 'anhu ne byan kiya ke Rasool Allah sallallahu 'alaihi wasallam darmiyana qad ke the. Aap sallallahu 'alaihi wasallam ka seena bohat kushada aur khula hua tha. Aap ke (sar ke) baal kaanon ki lo tak latkate rahte the. Main ne aap sallallahu 'alaihi wasallam ko ek martaba ek surkh jode mein dekha. Main ne aap sallallahu 'alaihi wasallam se barh kar husn kisi ko nahi dekha tha. Yusuf bin Abi Ishaaq ne apne walid ke wasta se "Ilaa munkibayhi." byan kiya (bajaye lafz "shahmat udhni") yani aap ke baal moundhon tak pohanchte the.
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرْبُوعًا بَعِيدَ مَا بَيْنَ الْمَنْكِبَيْنِ لَهُ شَعَرٌ يَبْلُغُ شَحْمَةَ أُذُنِهِ رَأَيْتُهُ فِي حُلَّةٍ حَمْرَاءَ ، لَمْ أَرَ شَيْئًا قَطُّ أَحْسَنَ مِنْهُ ، قَالَ : يُوسُفُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِيهِ إِلَى مَنْكِبَيْهِ .