61.
Virtues and Merits of the Prophet (pbuh) and his Companions
٦١-
كتاب المناقب
25
Chapter: The signs of Prophethood in Islam
٢٥
باب عَلاَمَاتِ النُّبُوَّةِ فِي الإِسْلاَمِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Ibn Abi Rawwad | Abd al-Aziz ibn Abi Rawwad al-Makki | Trustworthy, perhaps mistaken, and accused of Murji'ism |
| Abu Asim al-Nabil al-Dhahhak ibn Makhlad | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'an | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Abu Hafs whose name is Umar ibn al-Ala | Umar ibn al-'Ala' al-Mazini | Accepted |
| Mu'adh ibn al-'Ala | Mu'adh ibn al-'Ala' al-Mazini | Trustworthy |
| Uthman ibn Umar | Uthman ibn Umar al-Abdi | Trustworthy |
| Yahya ibn Kathir Abu Ghassan | Yahya ibn Kathir al-'Anbari | Thiqah (Trustworthy) |
| Abd al-Hamid | Abd ibn Hamid al-Kashi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| ابْنِ أَبِي رَوَّادٍ | عبد العزيز بن أبي رواد المكي | صدوق ربما وهم, ورمي بالإرجاء |
| أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعًا | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| أَبُو حَفْصٍ وَاسْمُهُ عُمَرُ بْنُ الْعَلَاءِ | عمر بن العلاء المازني | مقبول |
| مُعَاذُ بْنُ الْعَلَاءِ | معاذ بن العلاء المازني | ثقة |
| عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ | عثمان بن عمر العبدي | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ أَبُو غَسَّانَ | يحيى بن كثير العنبري | ثقة |
| عَبْدُ الْحَمِيدِ | عبد بن حميد الكشي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 3583
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to deliver his sermons while standing beside a trunk of a date palm. When he had the pulpit made, he used it instead. The trunk started crying and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) went to it, rubbing his hand over it (to stop its crying).
حضرت عبداللہ بن عمر ؓسے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ کھجور کے تنے کے سہارے خطبہ دیا کرتے تھے۔ جب منبر بنایا گیا توآپ اس پر تشریف لے گئے اور تنے نے رونا شروع کردیا۔ آپ اس کے پاس آئے اور اس پر دست شفقت پھیرا۔ عبدالحمید نے کہا: ہمیں عثمان بن عمر نے خبر دی، انھوں نے کہا کہ ہمیں معاذ بن علاء نے نافع سے یہ بیان کیا اور ابو عاصم نے ابن ابورواد کے ذریعے سے، انھوں نے نافع سے، انھوں نے حضرت ابن عمر ؓ سے اور انھوں نے نبی کریم ﷺ سے اس حدیث کو بیان کیا۔
Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Taala Anhu) se riwayat hai ke Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) khajoor ke tanne ke sahare khutba diya karte thay. Jab mimbar banaya gaya toh Aap is par tashrif le gaye aur tanne ne rona shuru kar diya. Aap is ke paas aaye aur is par dast-e-shafqat phera. Abdul Hameed ne kaha: Humein Usman bin Umar ne khabar di, unhon ne kaha ke humein Maaz bin Alaa ne Nafi se ye bayan kiya aur Abu Asim ne Ibn Abi Rawad ke zari'e se, unhon ne Nafi se, unhon ne Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Taala Anhu) se aur unhon ne Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) se is hadith ko bayan kiya.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ أَبُو غَسَّانَ ، حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ وَاسْمُهُ عُمَرُ بْنُ الْعَلَاءِ أَخُو أَبِي عَمْرِو بْنِ الْعَلَاءِ قَالَ : سَمِعْتُ نَافِعًا ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ إِلَى جِذْعٍ فَلَمَّا اتَّخَذَ الْمِنْبَرَ تَحَوَّلَ إِلَيْهِ فَحَنَّ الْجِذْعُ فَأَتَاهُ فَمَسَحَ يَدَهُ عَلَيْهِ ، وَقَالَ عَبْدُ الْحَمِيدِ ، أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ، أَخْبَرَنَا مُعَاذُ بْنُ الْعَلَاءِ ، عَنْ نَافِعٍ ، بِهَذَا وَرَوَاهُ أَبُو عَاصِمٍ ، عَنْ ابْنِ أَبِي رَوَّادٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .